Hello-World

Español: Conversaciones: La Abuela:

conversationsEspañol: Conversaciones: La Abuela: grandmother

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    BulgarianTransliteration
 La Abuela: Бабата
 Una abuela habla acerca de su trabajo pasado y sus nietos. Една баба разказва за своето семейство
 soundHola. Mi nombre es Rosa Hernández. soundЗдравейте. Казвам се Мария Илиева.
 soundTengo 63 años. soundАз съм на 63 години.
 soundSoy una bibliotecaria jubilada. soundРаботех като библиотекарка. Сега съм пенсионерка.
 soundTrabajé por casi 50 años en la Biblioteca. soundРаботих почти 50 години в Националната Библиотека
 soundMe encantaba mi trabajo y conocí a muchas personas interesantes en el trabajo. soundАз обичах моята работа, където срещнах много интересни хора.
 soundAhora paso la mayoría de mi tiempo leyendo. soundСега прекарвам повечето си време в четене
 soundy haciendo jardinería con mi esposo. soundи работа в градината с моя съпруг.
 soundMi hija y su familia viven en la misma ciudad. soundМоята дъщеря и нейното семейство живеят в същия град.
 Ayudo a mi hija con sus dos hijos, Liliana y Miguel. soundАз помагам на дъщеря си и нейните две деца Ани и Митко.
 soundFrecuentemente llevo a mi nieta Liliana a sus clases de piano. soundЧесто водя внучката си на уроци по пиано.
 soundTambién disfruto cosiendo, tejiendo y cocinando. soundАз също обичам да шия, да плета и да готвя.
lámparasoundlámpara soundлампа
librosoundlibro soundкнига
sillasoundsilla soundстол