Hello-World

Español: Conversaciones: El sobrino

conversationsEspañol: Conversaciones: El sobrino nephew

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    Dutch 
 El sobrino De neef
 Una mujer habla acerca de su sobrino Een vrouw vertelt over haar neef.
 soundHola. Hallo.
 soundHola, podría hablar con María Ortiz por favor. Hallo, kan ik Valerie spreken alstublieft.
 soundHabla Rosa Rodriguez. Met Kim hier.
 soundEsta es María Ortiz. Dit is Valerie.
 soundHola, María. ¿Cómo estás? Hey Valerie. Hoe gaat het?
 soundEstoy bien, Rosa. ¿Y tú? Goed Kim. En met jou?
 soundEstoy bien, gracias. Goed, dank u.
 sound¿Te gustaría almorzar hoy en el Restaurante Río Rojo? Wil je vandaag graag lunchen in het Red River Restaurant?
 soundLo siento, Rosa, no puedo. Het spijt me Kim, ik kan niet.
 soundEstaba justo saliendo al supermercado. Ik ging net naar de supermarkt gaan.
 soundTengo que comprar algunas cosas para esta noche. Ik moet een paar dinges halen voor het avondmaal.
 soundMi sobrino, Miguel, nos está vistando esta semana y es increíble cuánto come! Mijn neef Tom komt deze week ons bezoeken en hij eet verbazend veel.
 soundTiene un apetito enorme. Hij heeft een enorme eetlust.
 sound¿Cuándo llegó? Wanneer is hij gekomen?
 soundVino el sábado, y se queda por ocho días. Hij kwam op zaterdag en hij blijft voor acht dagen.
 sound¿Cuántos años tiene tu sobrino? Hoe oud is je neef?
 soundDoce. Twaalf.
 soundLos niños de doce años son muy activos. Twaalfjarige jongens zijn zeer energiek.
 soundSí, es muy activo, pero se comporta muy bien y lo quiero mucho. Ja, hij is heel actief, maar hij is welgemanierd en ik hou heel veel van hem.
 soundtiene cabello oscuro y unos ojos verdes enormes. Hij heeft donker haar en grote groene ogen.