Hello-World

български: Разговори Среща с клиент.

conversationsбългарски: Разговори Среща с клиент. client

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  JapaneseTransliteration
 Среща с клиент. おきゃくにあいます
 Млада жена говори с клиент わかいじょせいがおきゃくにはなします
 soundДобър вечер г-н Петров Dobar vecher, gospodin Petrovsoundこんばんは。
 soundДобър вечер. Вие вероятно сте Деница Илиева. Dobar vecher. Vie veroyatno ste Denica Ilieva.soundこんばんは、たなかなつみさんですね。
 soundДа. Много ми е приятно да се запознаем, г-н Петров. Da. Mnogo mi e priyatno da se zapoznaem, gospodin Petrov.soundはい、よろしくおねがいします。
 soundДобре дошли в София. Dobre doshli v Sofiya.soundようこそ。
 soundКак премина полета? Kak premina poleta?soundひこうきはどうでしたか。
 soundБеше много дълъг полет и се наложи да направя прехвърляне. Beshe mnogo dalag polet i se nalozhi da napravya prehvarlyane.soundとてもながくて、のりかえなければなりませんでした。
 soundО, много съжалявам. O, mnogo sazhalyavam.soundああ、それはかわいそうに。
 soundНадявам се да имате възможност да си починете и да се насладите на нашия красив град. Nadyavam se da imate vazmozhnost da si pochinete i da se nasladite na nashiya krasiv grad.soundリラックスして、このきれいなまちをたのしむことができればとおもいます。
 soundБлагодаря, Деница. Blagodarya, Denica.soundありがとう、なつみさん。
 soundА сега нека да потърсим такси. A sega neka da potarsim taksi.soundタクシーをさがしましょう。
куфарчеsoundкуфарче soundブリーフケース
летищеsoundлетище soundくうこう
самолетsoundсамолет soundひこうき