Hello-World

български: Разговори Среща с клиент.

conversationsбългарски: Разговори Среща с клиент. client

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  German 
 Среща с клиент. Einen Kunden treffen
 Млада жена говори с клиент Eine junge Frau spricht mit einem Kunden.
 soundДобър вечер г-н Петров Dobar vecher, gospodin PetrovsoundGuten Abend, Herr Meier.
 soundДобър вечер. Вие вероятно сте Деница Илиева. Dobar vecher. Vie veroyatno ste Denica Ilieva.soundGuten Abend. Sie sind Heidi Schmidt, nicht wahr?
 soundДа. Много ми е приятно да се запознаем, г-н Петров. Da. Mnogo mi e priyatno da se zapoznaem, gospodin Petrov.soundJa. Ich bin froh Sie kennenzulernen, Herr Meier.
 soundДобре дошли в София. Dobre doshli v Sofiya.soundHerzlich Willkommen.
 soundКак премина полета? Kak premina poleta?soundWie war der Flug?
 soundБеше много дълъг полет и се наложи да направя прехвърляне. Beshe mnogo dalag polet i se nalozhi da napravya prehvarlyane.soundSehr lang und ich mußte umsteigen.
 soundО, много съжалявам. O, mnogo sazhalyavam.soundOh, es tut mir leid.
 soundНадявам се да имате възможност да си починете и да се насладите на нашия красив град. Nadyavam se da imate vazmozhnost da si pochinete i da se nasladite na nashiya krasiv grad.soundIch denke, Sie werden eine Möglichkeit haben, sich gut zu erhollen und unsere wunderbare Stadt zu sehen.
 soundБлагодаря, Деница. Blagodarya, Denica.soundDanke, Heidi.
 soundА сега нека да потърсим такси. A sega neka da potarsim taksi.soundNehmen wir ein Taxi.
куфарчеsoundкуфарче soundAktentasche
летищеsoundлетище soundFlughafen
самолетsoundсамолет soundFlugzeug