Hello-World

Español: Conversaciones: Diálogo: Tenemos una reservación

conversationsEspañol: Conversaciones: Diálogo: Tenemos una reservación hotel

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    French 
 Diálogo: Tenemos una reservación soundL'arrivée à l'hôtel
 Una pareja se registra en el hotel. soundUn couple arrive à la réception d'un hôtel.
 sound¡Buenas días, señores! soundBonsoir !
 sound¿En qué puedo servirles? soundQue puis-je faire pour vous ?
 soundSomos los Señores Smith. soundNous sommes Monsieur et Madame Thomas.
 soundTenemos una reservación para dos personas, para dos noches. soundNous avons une réservation pour deux personnes pour deux nuits.
 soundMuy bien, Sr. Smith. soundParfait, Monsieur Thomas.
 sound¿Desea una cama doble o dos sencillas? soundDésirez-vous une chambre double ou deux chambres pour une personne ?
 soundUna cama doble, por favor. soundUne chambre double, s'il vous plaît.
 soundLa habitación tiene baño privado, ¿no? soundIl y a une salle de bains privée, n'est-ce pas ?
 soundSí, con agua fria y caliente. soundoui, avec eau chaude et eau froide.
 soundTambién tiene aire acondicionado. soundIl y a aussi la climatisation.
 sound¿Cuánto es por noche? soundC'est combien par nuit ?
 soundSesenta dólares por noche. soundC'est 100 euros par nuit.
 soundAceptamos tarjetas de crédito. soundNous acceptons les cartes de crédit.
 soundPrefiero pagar con cheques de viajero. soundJe préfère payer par chèque de voyage.
 soundMuy bien. Su habitación es la 235 y da a la calle. soundTrès bien. Vous êtes dans la chambre 235 avec vue sur la rue.
 soundTiene una vista muy bonita. soundC'est une très belle vue.
 soundGracias. soundJe vous remercie.
 sound¿A qué hora debemos desocupar la habitación? soundÀ quelle heure devons-vous quitter la chambre ?
 soundA la una. El botones les va a subir las maletas en un momento. soundÀ 13 hres. Le porteur va vous monter vos bagages.
recepcionistasoundrecepcionista soundréceptionniste
maletasoundmaleta soundvalise