Hello-World

Русский: Диалоги Племянник

conversationsРусский: Диалоги Племянник nephew

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  Tagalog 
 Племянник PlemiannikAng Pamangkin
 Женщина рассказывает своей подруге о племяннике. Zhenshchina rasskazyvaet svoej podruge o plemiannike.Nagkuwento ang ale tungkol sa kanyang pamangkin na lalaki.
 soundАлло? Allo?Hello.
 soundЗдравствуйте, можно Наталью Адамович? Zdravstvujte, mozhno Natal'iu Adamovich?Hello, maaari po bang makausap si Maricel?
 soundЭто Лариса Захарова. Ato Larisa Zakharova.Si Maricris po ito.
 soundЭто Наталья. Ato Natal'ia.Ako si Maricel.
 soundПривет, Наталья. Как дела? Privet, Natal'ia. Kak dela?Hi, Maricel. Kumusta ka na?
 soundУ меня хорошо. А как у тебя? U menia khorosho. A kak u tebia?Mabuti naman, Maricris. Ikaw?
 soundСпасибо, хорошо. Spasibo, khorosho.Mabuti rin, salamat!
 soundТы не хотела бы сегодня сходить на ланч в кафе Красная Река? Ty ne khotela by segodnia skhodit' na lanch v kafe Krasnaia Reka?Gusto mo bang kumain sa labas para sa tanghalian ngayon sa Cafe Juanita?
 soundИзвини, Лариса, но я не могу. Izvini, Larisa, no ia ne mogu.Patawad, Maricris, hindi ako puwede ngayon.
 soundЯ сейчас ухожу в магазин. Ia sejchas ukhozhu v magazin.Paalis na ako papuntang palengke.
 soundМне нужно купить продукты на ужин сегодня. Mne nuzhno kupit' produkty na uzhin segodnia.Kailangan kong bumili ng mga sangkap para sa hapunan mamaya.
 soundНа этой неделе у нас в гостях мой племянник Игорь, и это удивительно, как много он ест! Na atoj nedele u nas v gostiakh moj plemiannik Igor', i ato udivitel'no, kak mnogo on est!Ang pamangkin kong lalaki, Amada, ay bumibista ngayong linggo at nakakagulat kung gaano karami niyang kinakain!
 soundУ него волчий аппетит. U nego volchij appetit.Magana siyang kumain.
 soundКогда он приехал? Kogda on priekhal?Kailan siya dumating?
 soundОн приехал в субботу, и он гостит у нас восемь дней. On priekhal v subbotu, i on gostit u nas vosem' dnej.Tumating siya noong Sabado at walong araw siya dito mananatili.
 soundСколько лет твоему племяннику? Skol'ko let tvoemu plemianniku?Ilang taong gulang ang iyong pamangkin?
 soundЕму двенадцать лет. Emu dvenadtsat' let.Labing-dalwang taong gulang.
 soundДвенадцатилетние подростки очень активные. Dvenadtsatiletnie podrostki ochen' aktivnye.O, labing-dalawang taong gulang na mga lalaki ay masigla!
 soundДа, он слишком энергичный, но он хорошо воспитан. Я его очень люблю. Da, on slishkom anergichnyj, no on khorosho vospitan. Ia ego ochen' liubliu.Oo nga, maliksi siya pero wato siyang kumilos at mahal na mahal ko siya.
 soundУ него тёмные волосы и большие голубые глаза. U nego tyomnye volosy i bol'shie golubye glaza.Matingkad ang kanyang buhok at malalaking kulay-berde ang kanyang mga mata.