Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : چی برای نهار داری؟

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : چی برای نهار داری؟ trading

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration
 عنوان اصلی : چی برای نهار داری؟ 
 عنوان فرعی:دو دختر بچه چیزهایی را در نهارشان مبادله می کنند۰ 
 soundدختر: چی برای نهار داری؟ 
 soundدختر بچه: من یک ساندویچ ، یک سیب و مقداری هویج دارم۰ 
 soundدختر بچه: توچی داری؟ 
 soundدختر: من سالاد دارم ، یک پرتقال و مقداری هم پنیردارم۰ 
 soundدختر بچه: من سیب خودم را با پرتقال تومبادله می کنم۰ 
 soundدختر: بسیارخوب ، من به سیب خیلی علاقه دارم۰