Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : معلّم تازه

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : معلّم تازه new-teacher

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Tagalog 
 عنوان اصلی : معلّم تازه Ang Bagong Guro
 عنوان فرعی: معلّم تازه با همکارانش آشنا میشود۰ Nagpapakilala ang bagong guro sa kanyang kapwa guro.
 soundمادر: بعد از ظهر شما بخیر ،اسم من شهلا امامی است۰ Magandang hapon. Divina Aquino ang pangalan ko.
 soundمادر: من معلم تازه زبان انگلیسی هستم۰ Ako ang bago ninyong guro para sa Ingles.
 soundفِتنه: بعد از ظهر شما بخیر ، اسم من فِتنه است۰ Magandang hapon, Ang pangalan ko ay Budith.
 soundفِتنه: از آشنایی با شما خُوشحالم۰ Kinagagalak kong makilala ka.
 soundمادر: شما چه موضویی را درس میدهید۰ Anong paksa ang iyong tinuturo?
 soundفِتنه: من ادبیات درس میدهم۰ Literatura ang tinuturo ko.
 soundفِتنه: به مدرسه خوش آمدید۰ Maligayang pagdating sa aming eskuwela.
 soundفِتنه: امیدوارم کار کردن دراینجا را دوست بدارید۰ Sana magustuhan mong magtrabaho dito.
کامپيوترsoundکامپيوتر soundkomputer
کیف اسنادsoundکیف اسناد soundlalagyan ng portpolyo
صندليsoundصندلي soundupuan