Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : ثبت نام در مسافر خانه

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : ثبت نام در مسافر خانه hotel

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Italian 
 عنوان اصلی : ثبت نام در مسافر خانه soundCheck-in in albergo
 عنوان فرعی : زوجی در مسافر خانه ثبت نام می کنند۰ soundUna coppia fa il check-in in albergo.
 sound! منشی: شب بخیر soundBuonasera!
 soundمنشی: میتوانم کمکی بشما بکنم؟ soundPosso esservi utile?
 soundپدر: ما خانواده امامی هستیم۰ soundSiamo i coniugi Maniscalco.
 soundپدر: ما برای دو شب برای دو نفر رزرو کرده ایم۰ soundAbbiamo una prenotazione per due persone, per due notti.
 soundمنشی: خیلی خوب آقای اما می۰ soundBenissimo signor Maniscalco.
 soundمنشی: یک تَخته دونفری یا دو تَخته یک نفری می خواهید؟ soundDesidera una camera matrimoniale o due singole?
 soundپدر: لطفاً یک تَخته دونفری۰ soundUna matrimoniale, grazie.
 soundپدر: اطاق حمام خصوصی دارد ، آیا این گونه نیست؟ soundLa stanza dispone di un bagno privato, no?
 soundمنشی: بله ، با آب گرم و سرد۰ soundSì, con acqua calda e fredda.
 soundمنشی: هم چنین اطاق تهويه مطبوع دارد۰ soundC'è anche l'aria condizionata.
 soundمادر: : قیمت شبی چند است؟ soundQuant'è a notte?
 soundمنشی: شبی هزار تومان۰ soundSono 70 Euro a notte.
 soundمنشی: ما کارت اعتباری هم قبول می کنیم۰ soundAccettiamo carta di credito.
 soundپدر: من ترجیح میدهم با چک مسافرتی پرداخت کنم۰ soundPreferisco pagare con travelers check.
 soundمنشی: خیلی خوب ، اطاق شما ۲۳۵ است که چشم انداز خیابان دارد۰ soundPerfetto. La sua stanza è la 235 e dà sulla strada.
 soundمنشی: آن منظره زیبایی دارد۰ soundHa una splendida vista.
 soundپدر: متشکرم۰ soundGrazie.
 soundمادر: چه ساعتی باید اطاق را ترک کنیم؟ soundA che ora dobbiamo lasciare la stanza?
 soundمنشی: ساعت یک۰چند لحظه دیگر دربان هتل چمدان های شما را می آورد۰ soundAll'una. Tra un attimo il facchino vi porterà le valigie in camera.