Hello-World

Español: Conversaciones: Diálogo: En la esquina

conversationsEspañol: Conversaciones: Diálogo: En la esquina corner

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    Turkish 
 Diálogo: En la esquina Ofis nerede?
 Una mujer pregunta por direcciones Bir kadın yol tarifi soruyor.
 soundDisculpeme, señor policía. Afedersiniz memur bey.
 sound¿Puede ayudarme? Bana yardımcı olabilir misiniz?
 sound¿Que puedo hacer por usted? Sizin için ne yapabilirim?
 soundEstoy perdida. Ben kayboldum.
 soundEstoy buscando la calle 420 J. 420 J Caddesini arıyorum.
 soundTengo una cita a las 3:00. Saat 3:00'te bir randevum var.
 soundEsta es la calle 307 J. Burası 307 J Caddesi.
 soundEl numero 420 esta en la siguiente cuadra. Numara 420 buradan bir blok ötede.
 soundEsta en el otro lado de la calle. Caddenin diğer tarafında.
 soundMuchas gracias, Oficial. Çok teşekkür ederim memur bey.
 soundDe nada. Rica ederim.