Hello-World

Русский: Диалоги Встреча клиента.

conversationsРусский: Диалоги Встреча клиента. client

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  JapaneseTransliteration
 Встреча клиента. Klientおきゃくにあいます
 Девушка встречает клиента в аэропорту. Devushka vstrechaet klienta v aaroportu.わかいじょせいがおきゃくにはなします
 soundДобрый вечер, господин Кириллов. Dobryj vecher, gospodin Kirillov.soundこんばんは。
 soundДобрый вечер. Вы, должно быть, Мария Адамович. Dobryj vecher. Vy, dolzhno byt', Mariia Adamovich.soundこんばんは、たなかなつみさんですね。
 soundДа. Очень приятно с Вами познакомиться, господин Кириллов. Da. Ochen' priiatno s Vami poznakomit'sia, gospodin Kirillov.soundはい、よろしくおねがいします。
 soundДобро пожаловать в Москву. Dobro pozhalovat' v Moskvu.soundようこそ。
 soundКак прошёл Ваш полёт? Kak proshyol Vash polyot?soundひこうきはどうでしたか。
 soundОн был очень долгим, и я летел с пересадкой. On byl ochen' dolgim, i ia letel s peresadkoj.soundとてもながくて、のりかえなければなりませんでした。
 soundПонимаю.  Ponimaiu.soundああ、それはかわいそうに。
 soundНадеюсь, у Вас будет возможность отдохнуть и посмотреть наш замечательный город. Nadeius', u Vas budet vozmozhnost' otdokhnut' i posmotret' nash zamechatel'nyj gorod.soundリラックスして、このきれいなまちをたのしむことができればとおもいます。
 soundСпасибо, Мария. Spasibo, Mariia.soundありがとう、なつみさん。
 soundА сейчас давайте возьмём такси. A sejchas davajte voz'myom taksi.soundタクシーをさがしましょう。
портфельsoundпортфель portfel'soundブリーフケース
аэропортsoundаэропорт aaroportsoundくうこう
самолётsoundсамолёт samolyotsoundひこうき