Hello-World

Русский: Диалоги Сообщение

conversationsРусский: Диалоги Сообщение phone-message

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  Italian 
 Сообщение SoobshcheniesoundIl Messaggio Telefonico
 Молодой человек просит у подруги номер телефона общего знакомого. Molodoj chelovek prosit u podrugi nomer telefona obshchego znakomogo.soundDue amici parlano al telefono.
 soundАлло, Ольга у телефона. Allo, Olga u telefona.soundPronto? Sono Claudia.
 soundОля, привет. Я звонил тебе час назад и оставил сообщение на автоответчике. Olia, privet. Ia zvonil tebe chas nazad i ostavil soobshchenie na avtootvetchike.soundClaudia, ti ho chiamato un'ora fa e ho lasciato un messaggio in segreteria.
 soundТы его получила? Ty ego poluchila?soundL'hai ricevuto?
 soundА, так это ты оставил сообщение? A, tak ato ty ostavil soobshchenie?soundAh, eri tu che hai lasciato il messaggio?
 soundЯ не узнала твой голос. Ia ne uznala tvoj golos.soundNon ti ho riconosciuto.
 soundТы говорил слишком быстро. Ty govoril slishkom bystro.soundParlavi talmente veloce...
 soundЯ ничего не поняла! Ia nichego ne poniala!soundche non ho capito niente di quello che hai detto!
 soundИ что ты хотел? I chto ty khotel?soundChe posso fare per te?
 soundМне нужен номер телефона Бориса. Mne nuzhen nomer telefona Borisa.soundAvrei bisogno del numero di telefono di Giacomo.
 soundОн дал мне свой номер в прошлом месяце, но когда я ему вчера позвонил, On dal mne svoj nomer v proshlom mesiatse, no kogda ia emu vchera pozvonil,soundMe lo ha dato il mese scorso, ma quando l'ho chiamato l'altra sera
 soundмне сказали, что я набрал неправильный номер. mne skazali, chto ia nabral nepravil'nyj nomer.soundmi hanno detto che avevo fatto il numero sbagliato.
 soundБорис переехал на прошлой неделе. Boris pereekhal na proshloj nedele.soundGiacomo si è trasferito l'altra settimana.
 soundТеперь у него собственная квартира. Teper' u nego sobstvennaia kvartira.soundAdesso ha un appartamento tutto suo.
 soundБыстрее всего, у него изменился номер телефона. Bystree vsego, u nego izmenilsia nomer telefona.soundForse ha un nuovo numero di telefono.
 soundПочему бы не позвонить его девушке Кате? Pochemu by ne pozvonit' ego devushke Kate?soundPerchè non chiami Alessia, la sua ragazza?
 soundВадим сказал мне, что Борис расстался с Катей, Vadim skazal mne, chto Boris rasstalsia s Katej,soundEugenio mi ha detto che Giacomo ha rotto con Alessia,
 soundи сейчас он встречается с кем-то другим. i sejchas on vstrechaetsia s kem-to drugim.sounde che ora esce con un'altra ragazza.
 soundКажется, что у него появилась не только новая квартира, Kazhetsia, chto u nego poiavilas' ne tol'ko novaia kvartira,soundSembra che non solo abbia un nuovo appartamento
 soundи новый номер телефона, i novyj nomer telefona,sounde un nuovo numero di telefono,
 soundно и новая девушка. no i novaia devushka.soundma anche una nuova ragazza.