Hello-World

Français: Conversations Le neveu

conversationsFrançais: Conversations Le neveu nephew

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    Spanish 
 soundLe neveu El sobrino
 soundUne femme parle de son neveu. Una mujer habla acerca de su sobrino
 soundBonjour. soundHola.
 soundBonjour. Puis-je parler à Marie, s'il vous plaît ? soundHola, podría hablar con María Ortiz por favor.
 soundJulie à l'appareil. soundHabla Rosa Rodriguez.
 soundJe suis Marie. soundEsta es María Ortiz.
 soundBonjour Marie. Comment allez-vous ? soundHola, María. ¿Cómo estás?
 soundTrès bien, Julie, et vous ? soundEstoy bien, Rosa. ¿Y tú?
 soundÇa va bien, merci. soundEstoy bien, gracias.
 soundAimeriez-vous déjeuner au restaurant aujourd'hui ? sound¿Te gustaría almorzar hoy en el Restaurante Río Rojo?
 soundJe suis désolée, Julie, je ne peux pas. soundLo siento, Rosa, no puedo.
 soundJ'étais sur le point d'aller à l'épicerie. soundEstaba justo saliendo al supermercado.
 soundJe dois acheter à manger pour ce soir. soundTengo que comprar algunas cosas para esta noche.
 soundMon neveu, Henri, est en vacances chez nous pour la semaine et il mange comme un ogre. soundMi sobrino, Miguel, nos está vistando esta semana y es increíble cuánto come!
 soundIl a vraiment beaucoup d'appétit. soundTiene un apetito enorme.
 soundQuand est-il arrivé ? sound¿Cuándo llegó?
 soundIl est arrivé samedi et il reste huit jours. soundVino el sábado, y se queda por ocho días.
 soundQuel âge a votre neveu ? sound¿Cuántos años tiene tu sobrino?
 soundIl a douze ans. soundDoce.
 soundLes garçons de douze ans sont pleins d'énergie. soundLos niños de doce años son muy activos.
 soundOui, il est très actif, mais il a un bon comportement et je l'aime beaucoup. soundSí, es muy activo, pero se comporta muy bien y lo quiero mucho.
 soundIl a les cheveux bruns et de grands yeux verts. soundtiene cabello oscuro y unos ojos verdes enormes.