Hello-World

български: Разговори Племенникът

conversationsбългарски: Разговори Племенникът nephew

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Turkish 
 Племенникът Yeğen
 Една жена разказва за племенника си Bir kadın yeğeninden bahsediyor.
 soundАло? Alo?Merhaba.
 soundЗдравейте, може ли Соня Илиева, моля? Zdraveyte, mozhe li Sonya Ilieva, molya?Merhaba, Elif'le görüşebilir miyim lütfen?
 soundАз съм Невена Димова. Az sam Nevena Dimova.Ben Hatice.
 soundСоня е на телефона. Sonya e na telefona.Ben Elif.
 soundЗдравей Соня, как си? Zdravey Sonya, kak si?Merhaba Elif. Nasılsın?
 soundАз съм добре, Невена, а ти? Az sam dobre, Nevena, a ti?İyiyim Hatice, sen?
 soundАз също, благодаря. Az sashto, blagodarya.Ben de iyiyim teşekkürler.
 soundИскаш ли днес да обядваме заедно в ресторант? Iskash li dnes da obyadvame zaedno v restorant?Bugün öğlen yemeğinde Kızılırmak Restoranı'nda buluşalım mı?
 soundСъжалявам, Невена, не мога. Sazhalyavam, Nevena, ne moga.Üzgünüm Hatice, maalesef gelemem.
 soundАз трябва да изляза до магазина. Az tryabva da izlyaza do magazina.Alışverişe çıkmam lazım.
 soundТрябва да купя продукти за вечеря. Tryabva da kupya produkti za vecherya.Bugünkü akçam yemeği için alışveriş yapmam lazım.
 soundМоят племенник Митко ни гостува тази седмица и аз съм изненадана колко много яде! Moyat plemennik Mitko ni gostuva tazi sedmica i az sam iznenadana kolko mnogo yade!Bu hafta yeğenim Koray burada ve ne kadar çok yemek yediği görsen inanamazsın!
 soundТой има невероятен апетит. Toy ima neveroyaten apetit.Çok iştahlı birisi.
 soundТой кога пристигна? Toy koga pristigna?Ne zaman geldi?
 soundТой дойде в събота и ще остане осем дни. Toy doyde v sabota i shte ostane osem dni.Cumartesi günü geldi. Sekiz gün kalacak.
 soundКолко е голям племенникът ти? Kolko e golyam plemennikat ti?Yeğenin kaç yaşında?
 soundНа дванайсет. Na dvanayset.Oniki.
 soundДванайсетгодишните момчета са много енергични. Dvanaysetgodishnite momcheta sa mnogo energichni.12 yaşındaki erkek çocukları bayağı enerjik oluyorlar.
 soundДа, Митко е много активен, но е много добре възпитан и аз много го обичам. Da, Mitko e mnogo aktiven, no e mnogo dobre vazpitan i az mnogo go obicham.Evet .ok hareketli. Ama çok terbiyeli bir çocuk, onu çok seviyorum.
 soundИма тъмна коса и големи зелени очи. Ima tamna kosa i golemi zeleni ochi.Koyu renk saçlı ve kocaman yeşil gözlü.