Hello-World

العربية: محادثات تليفونات كثيرة

conversationsالعربية: محادثات تليفونات كثيرة telephones

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Spanish 
 soundتليفونات كثيرة Muchos Teléfonos:
 بنت بتتكلم عن الحاجات اللى فى بيت صاحبتها Hay muchos teléfonos en esta casa.
 soundمريم أفضل صديقة لى soundCarmen es mi mejor amiga.
 soundأنا باحب أزرها فى بيتها ana ba-heb azor-ha fe bet-hasoundMe encanta visitarla en su casa.
 soundفى بيت مريم فيه ٤ تليفزيونات fe bet Maryem feh ar-baa tele-fez-yonatsoundEn la casa de Carmen hay cuatro televisiones.
 sound٢ ستريو, ٢ كمبيوتر, و ٥ تليفونات et-neen es-ter-yeo, et-neen computer, wa khamas tele-pho-natsounddos estéreos, dos computadoras, y cinco teléfonos.
 soundعيلة مريم مش كبيرة أوى ai-let Maryem mosh ke-bee-rah awysoundLa familia de Carmen no es muy numerosa.
 soundبس ٤ أفراد: مريم, الوالدين, و الطفل خالد bas ar-baa af-rad: Maryem, el-wa-la-dain, wa el-tefl KhaledsoundSolo hay cuatro personas: Carmen, sus padres, y el bebé,
 soundأنا مش فاهم, ٥ تليفونات علشان ٤ أشخاص؟ ana mosh fa-hem, khamas tele-pho-nat ala-shan ar-baa ash-khas?soundYo no entiendo - ¿cinco teléfonos para solo cuatro personas?
 soundخالد ما بيستخدمش التليفون Khaled ma bees-takh-demsh el-telephonesoundEl bebé, , no usa el teléfono.
 soundفى الواقع, فيه ٥ تليفونات ل٣ أشخاص fe el-wa-kaa, feh khamas tele-pho-nat le talat ash-khassoundRealmente, hay cinco teléfonos para solo tres personas.
كمبيوترsoundكمبيوتر computersoundcomputadora
استريوsoundاستريو stereosoundestereo
عيلةsoundعيلة a'elasoundfamilia
أشجارsoundأشجار al ashgarsoundárboles
منزلsoundمنزل manzelsoundcasa
طفلsoundطفل soundbebé
تليفونsoundتليفون al hatefsoundteléfono
تلفزيونsoundتلفزيون televisionsoundtelevisor