Hello-World

العربية: محادثات فين المكتب؟

conversationsالعربية: محادثات فين المكتب؟ corner

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  French 
 soundفين المكتب؟ soundOù se trouve le bureau ?
 إمرأة بتسأل على عنوان soundUne dame demande son chemin.
 soundإسمح لى يا أستاذ es-mah lee ya os-tazsoundExcusez-moi, M. l'Agent.
 soundممكن تساعدنى؟ mom-ken tsa-edni? soundPouvez-vous m'aider ?
 soundإطلبى حضرتك et-lobi had-reatak soundQue puis-je faire pour vous ?
 soundأنا تايهة ana tay-ha soundJe me suis perdue.
 soundأنا بدور على ٤٢٠ شارع ج ana baddaw-war ala rob-o-myah we esh-reen sha-rea geem soundJe dois aller au 420 rue Mercière.
 soundعندى ميعاد هناك الساعة ٣ andy mea-ad henak el-sa-ah tala-tahsoundJ'ai rendez-vous à 15 heures.
 soundهنا ٣٠٧ شارع ج hena tol-to-myah we saba-ah sha-rea geem soundVous êtes au 307 rue Mercière.
 soundرقم ٤٢٠ فى البلوك اللى جاى rakam rob-o-myah we esh-reen fe el-blok elly gay soundLe numéro 420 se trouve au prochain croisement.
 soundعلى الجانب التانى من الشارع ala el-gan-nb el-ta-ny men el-sha-rea soundC'est de l'autre côté de la rue.
 soundشكراً جزيلاً shok-ran ga-zee-lan soundMerci beaucoup, Monsieur l'Agent.
 soundعفواً af-wansoundJe vous en prie.