Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις.

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. dinner

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  German 
 soundΠεινάω. Πότε θα φάμε δείπνο; Ich habe Hunger. Wann ist das Abendessen?
 soundΈνα κοριτσάκι ρωτάει την μητέρα της για το δείπνο. Ein kleines Mädchen fragt ihre Mutter nach dem Abendessen.
 soundΤι ώρα είναι μαμά? Ti ó̱ra eínai mamá?̱soundWie spät ist es, Mami?
 soundΕίναι 7:00 η ώρα. Eínai 7:̱00 i̱ ó̱ra.soundEs ist 19.00.
 soundΓιατί; Giatí?soundWas denn?
 soundΠεινάω. Peináo̱.soundIch habe Hunger.
 soundΠότε θα φάμε? Póte tha fáme?̱soundWann essen wir?
 soundΠάντα τρώμε στις 7:30. Pánta tró̱me stis 7:̱30.soundWir essen immer um 19.30.
 soundΠάντα τρώμε όταν φθάνει ο πατέρας σου σπίτι. Pánta tró̱me ótan fthánei o patéras sou spíti.soundwenn dein Vater nach Hause kommt.
 soundΤότε, μπορώ να πάω να παίξω με την Νάτια μέχρι να αρχίσουμε το δείπνο. Tóte, boró̱ na páo̱ na paíxo̱ me ti̱n Nátia méchri na archísoume to deípno.soundGut, darf ich mit Jana bis Abendessen spielen?
 soundΝαι, αλλά πρέπει να επιστρέψεις σπίτι σε μισή ώρα. Nai, allá prépei na epistrépseis spíti se misí̱ ó̱ra.soundJa, aber du muss in der halben Stunde zu Hause sein.
 soundΟ πατέρας σου δεν θα ήθελε να περιμένει. O patéras sou den tha í̱thele na periménei.soundDein Vater wartet nicht gern.
πόρταsoundπόρτα soundTür
ΤραπέζιsoundΤραπέζι soundTisch
ΠαράθυροsoundΠαράθυρο soundFenster
ΚουρτίναsoundΚουρτίνα soundVorhang
λουλούδιαsoundλουλούδια soundBlumen
πιάτοsoundπιάτο soundPlatte
ρολόιsoundρολόι soundUhr