Hello-World

Français: Conversations Le grand-père

conversationsFrançais: Conversations Le grand-père grandfather

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    BulgarianTransliteration
 soundLe grand-père Дядото
 Un grand-père parle de lui et de sa famille. Един дядо разказва за себе си и за своето семейство
 soundBonjour. Je m'appelle Pierre Rousseau. soundЗдравейте. Казвам се Недялко Илиев.
 soundJ'ai 65 ans et je suis retraité. soundСега съм на 65 години и съм пенсионер.
 soundJ'était docteur à l'hôpital. soundАз бях лекар в болницата.
 soundMon travail de chirurgien était très stressant, soundИмах сложна и отговорна работа като хирург
 soundet je passais de nombreuses heures à l'hôpital. soundи прекарвах много време в болницата.
 soundMaintenant j'ai beaucoup de temps libre. soundСега имам много свободно време.
 soundJ'ai une grande famille et j'adore passer du temps avec mes petits-enfants. soundАз имам голямо семейство и обичам да прекарвам времето си с моите внуци.
 soundLes jumelles, Claire et Denise, sont mes petites-filles les plus âgées. soundБлизначките Калина и Деница са моите най-големи внучки.
 soundElle viennent d'avoir leur bac. soundТе скоро завършиха колеж.
 soundElles sont toutes les deux des jeunes filles très indépendantes. soundИ двете са напълно независими млади дами.
 soundJ'ai un merveilleux petit-fils, Henri, qui adore jouer au tennis. soundИмам чудесен внук Митко, който обича тенис.
 soundJe passe beaucoup de temps avec ma plus jeune petite-fille, Christiane. soundАз прекарвам много от свободното си време и с моята най-малка внучка Ани.
 soundJ'adore le jardinage, la lecture et la menuiserie. soundОбичам да чета и да се занимавам с градинарство и занаятчийство.