Hello-World

български: Разговори Пансионът

conversationsбългарски: Разговори Пансионът pension

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Tagalog 
 Пансионът Sa Pensyon
 Близначките намират стая в пансиона Nakahanap ng kuwarto sa pensyon ang kambal.
 soundБихме искали да наемем стая за двама. Bihme iskali da naemem staya za dvama.Maari po bang magrenta ng kuwarto para sa dalawang katao.
 soundКолко ще струва? Kolko shte struva?Magkano po ito?
 soundНощувка и храна струват 80 лева на човек. Noshtuvka i hrana struvat 80 /osemdeset/ leva na chovek.Dalawang libong pesos po kada tao, kada araw.
 soundТова включва закуска, обяд и вечеря. Tova vklyuchva zakuska, obyad i vecherya.Kasama na po ang umagahan, tanghalian, at hapunan sa presyo.
 soundБез да се включва храната, цената е 50 лева на човек. Bez da se vklyuchva hranata, cenata e 50 /petdeset/ leva na chovek.Kung walang pagkain, Isang libo at limang daan ang presyo kada tao, kada araw.
 soundКакво мислиш, Калина? Kakvo mislish, Kalina?Anong tingin mo Maricar?
 soundМисля, че е разумно, освен това аз съм уморена от ходене. Mislya, che e razumno, osven tova az sam umorena ot hodene.Katamtaman ang presyo at saka pagod na ako sa kakalakad.
 soundТогава да наемем стаята с включена храна. Togava da naemem stayata s vklyuchena hrana.Kukunin namin ang kuwarto kasama ang pagkain.
 soundДобре, г-жо, искаме стая с две единични легла. Dobre, gospozho, iskame staya s dve edinichni legla.Opo senyora, gusto po namin ng kuwarto na may dalawang kama.
 soundКолко време ще останете в Бургас? Kolko vreme shte ostanete v Burgas?Gaano kayo katagal dito sa Boracay?
 soundНие ще бъдем тук за една седмица. Nie shte badem tuk za edna sedmica.Isang linggo kami dito tutuloy.
 soundТрябва да видя паспортите ви и вие ще бъдете регистрирани тук. Tryabva da vidya pasportite vi i vie shte badete registrirani tuk.Kailangan kong makita ang inyong mga pasaporte, at kung maari kayong pumirma dito.
 soundИма ли баня до стаята? Ima li banya do stayata?Malapit po ba ang paliguan sa kuwarto?
 soundДа, в същия коридор. Da, v sashtiya koridor.Opo, nasa pasilyo.
 soundВ стаята има мивка с топла и студена вода. W stayata ima mivka s topla i studena voda.May lababo na may mainit at malamig na tubig sa kuwarto.
 soundДнес е студено. Dnes e studeno.Ang lamig ngayon.
 soundИма ли отопление в стаята? Ima li otoplenie v stayata?Mayroon bang panginit sa kuwarto?
 soundДа, а също има и одеала. Da, a sashto ima i odeala.Opo, at may mga kumot din.
 soundСега ли трябва да платим? Sega li tryabva da platim?Kailangan ba naming magbayad ngayon.
 soundДа, предпочитам сега. Da, predpochitam sega.Opo, mas mainam po.
 soundНие приемаме кредитни карти и чекове. Nie priemame kreditni karti i chekove.Tumatanggap po kami ng kredit kard at tseke.
 soundЕто моята кредитна карта. Eto moyata kreditna karta.Ito ang aking kredit kard.
 soundБлагодаря. Заповядайте ключа за стаята. Blagodarya. Zapovyadayte klyucha za stayata.Salamat po. Ito po ang iyong susi.
 soundНомера на стаята е 23. Nomera na stayata e 23 /dvayset i tri/.Ang kuwarto po ay dalawangpu't tatlo.
куфарsoundкуфар soundmaleta
растенияsoundрастения soundmga halaman
ключsoundключ soundsusi
паспортsoundпаспорт soundpasaporte