Hello-World

български: Разговори Пансионът

conversationsбългарски: Разговори Пансионът pension

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Spanish 
 Пансионът La pension
 Близначките намират стая в пансиона Las gemelas encuentran un cuarto en una pension
 soundБихме искали да наемем стая за двама. Bihme iskali da naemem staya za dvama.soundQueremos una habitación para dos personas.
 soundКолко ще струва? Kolko shte struva?sound¿Cuánto cobran?
 soundНощувка и храна струват 80 лева на човек. Noshtuvka i hrana struvat 80 /osemdeset/ leva na chovek.soundCon pensión completa es 30€ (euros) por persona al día.
 soundТова включва закуска, обяд и вечеря. Tova vklyuchva zakuska, obyad i vecherya.soundEs decir, la habitación incluye desayuno, almuerzo y cena.
 soundБез да се включва храната, цената е 50 лева на човек. Bez da se vklyuchva hranata, cenata e 50 /petdeset/ leva na chovek.soundSin comida es 20€ (euros).
 soundКакво мислиш, Калина? Kakvo mislish, Kalina?sound¿Qué crees tú, Lolita?
 soundМисля, че е разумно, освен това аз съм уморена от ходене. Mislya, che e razumno, osven tova az sam umorena ot hodene.soundCreo que es bastante barato, además estoy cansada de caminar.
 soundТогава да наемем стаята с включена храна. Togava da naemem stayata s vklyuchena hrana.soundCon pensión completa.
 soundДобре, г-жо, искаме стая с две единични легла. Dobre, gospozho, iskame staya s dve edinichni legla.soundMuy bien, señora, queremos una habitación con dos camas sencillas.
 soundКолко време ще останете в Бургас? Kolko vreme shte ostanete v Burgas?sound¿Cuánto tiempo piensan pasar en Madrid?
 soundНие ще бъдем тук за една седмица. Nie shte badem tuk za edna sedmica.soundVamos a estar aquí por una semana.
 soundТрябва да видя паспортите ви и вие ще бъдете регистрирани тук. Tryabva da vidya pasportite vi i vie shte badete registrirani tuk.soundNecesito ver sus pasaportes y Uds. deben llenar esta ficha.
 soundИма ли баня до стаята? Ima li banya do stayata?sound¿El baño está cerca de la habitación?
 soundДа, в същия коридор. Da, v sashtiya koridor.soundSí, en el mismo pasillo.
 soundВ стаята има мивка с топла и студена вода. W stayata ima mivka s topla i studena voda.soundLa habitación tiene un lavabo con agua caliente y fría.
 soundДнес е студено. Dnes e studeno.soundHoy hace frío.
 soundИма ли отопление в стаята? Ima li otoplenie v stayata?sound¿Hay calefacción en la habitación?
 soundДа, а също има и одеала. Da, a sashto ima i odeala.soundSí, y también hay frazadas.
 soundСега ли трябва да платим? Sega li tryabva da platim?sound¿Tenemos que pagar por adelantado?
 soundДа, предпочитам сега. Da, predpochitam sega.soundYo lo prefiero así.
 soundНие приемаме кредитни карти и чекове. Nie priemame kreditni karti i chekove.soundAcepto cheques de viajero.
 soundЕто моята кредитна карта. Eto moyata kreditna karta.soundMuy bien, señora. Aquí tiene mi tarjeta de crédito.
 soundБлагодаря. Заповядайте ключа за стаята. Blagodarya. Zapovyadayte klyucha za stayata.soundGracias. Aquí tiene su llave.
 soundНомера на стаята е 23. Nomera na stayata e 23 /dvayset i tri/.soundLa habitación es el número 23.
куфарsoundкуфар soundmaleta
растенияsoundрастения soundplantas
ключsoundключ soundllave
паспортsoundпаспорт soundpasaporte