Hello-World

български: Разговори Моята първа работа

conversationsбългарски: Разговори Моята първа работа life-now

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Turkish 
 Моята първа работа Benim İlk İşim
 Една млада жена описва първата си работа. Genç bir kadın ilk işinden bahsediyor.
 soundКазвам се Калина Илиева Kazvam se Kalina Ilieva.Benim adım Esin Kırkoğlu.
 soundАз съм компютърен програмист Az sam kompyutaren programistBen bir bilgisayar programcısıyım.
 soundи работя за технологична компания в центъра на града. i rabotya za tehnologichna kompaniya v centara na grada.ve şehir merkezindeki bir teknoloji firması için çalışıyorum.
 soundАз завърших университета преди три месеца Az zavarshih universiteta predi tri mesecaÜniversiteden 3 ay önce mezun oldum
 soundи това е моята първа работа. i tova e moyata parva rabota.ve bu benim ilk işim.
 soundХаресва ми да съм независима и сама да печеля парите си, Haresva mi da sam nezavisima i sama da pechelya parite si, Bağımsız olmayı ve kendi paramı kazanmayı seviyorum,
 soundно животът ми е много по-труден..... и монотонен..... от преди. no zhivotat mi e mnogo po-truden....i monotonen....ot predi.ama hayat eskisine göre çok daha zor ve monoton.
 soundВсяка сутрин аз се събуждам в 6:30. Vsyaka sutrin az se sabuzhdam v 6:30 /shest i triyset/.Her sabah 6 buçuk civarı uyanıyorum.
 soundСлед това ставам, вземам си душ и се обличам. Sled tova stavam, vzemam si dush i se oblicham.Kalkıyorum, duş alıp giyiniyorum.
 soundРазхождам се около 20 минути и после закусвам. Rashozhdam se okolo 20 /dvayset/ minuti i posle zakusvam.20 dakikalık bir yürüyüş yapıp sonrasında kahvaltımı yapıyorum.
 soundИзлизам от дома в 7:45 и пристигам в офиса в 8:20. ISaat 7:45 civarı evden çıkıyorum, 8:20 civarı ofiste oluyorum.
 soundАз сядам пред компютъра и работя до обяд. Az syadam pred kompyutara i rabotya do obyad.Bilgisayarımın önün oturuyorum ve öğlene kadar kalkmıyorum.
 soundОбядвам заедно с моите колеги. Obyadvam zaedno s moite kolegi.İş arkadaşlarımla öğlen yemeği yemek için kalkıyorum.
 soundСлед това се връщам бързо и работя до пет часа. Sled tova se vrashtam barzo i rabotya do pet chasa.Kısa sğre içinde geri geliyor ve akşam 5'e kadar aralıksız çalışıyorum.
 soundПрибирам се в къщи около 17:45. Pribiram se v kashti okolo 17:45 /sedemnayset i chetiriyset i pet/.Eve 6'ya çeyrek kala geliyorum.
 soundПриготвям вечеря и вечерям. Prigotvyam vecherya i vecheryam.Akşam yemeğimi hazırlayıp yiyorum.
 soundПосле чета книги, говоря по телефона с моя приятел... Posle cheta knigi, govorya po telefona s moya priyatel....Biraz birşeyler okuyorum, telefonda arkadaşlarımla konuşuyorum..
 soundи гледам телевизия до 10 часа. i gledam televiziya do 10 /deset/ chasa.ve akşam 10'a kadar televizyon izliyorum.
 soundЛягам си в 10 часа и заспивам веднага. Lyagam si v 10 /deset/ chasa i zaspivam vednaga.Sonra gece 10'da yatıyorum ve anında uykuya dalıyorum.
компютърsoundкомпютър soundbilgisayar
бележникsoundбележник sounddefter
масаsoundмаса soundmasa
растенияsoundрастения soundbitkiler
щориsoundщори soundpanjur