Hello-World

български: Разговори Здравейте, аз се казвам ....

conversationsбългарски: Разговори Здравейте, аз се казвам .... hello-family

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  French 
 Здравейте, аз се казвам .... soundBonjour, je m'appelle...
 Едно момче се запознава със семейството soundUn jeune homme rencontre une famille.
 soundЗдравейте, аз съм Ангел. Zdraveyte, az sam Angel.soundBonjour, je suis Fabien.
 soundАз съм приятел на Митко. Az sam priyatel na Mitko.soundJe suis un copain d'Henri.
 soundЗдравей, Ангел. Zdravey, Angel.soundBonjour, Fabien.
 soundЗдравейте г-жо Георгиева. Zdraveyte, gospozho Georgieva.soundBonjour, Madame Thomas.
 soundЗдравей, Ангел. Как си? Zdravey, Angel. Kak si?soundBonjour, Fabien. Comment vas-tu ?
 soundБлагодаря, добре. Blagodarya, dobre.soundTrès bien, merci.
 soundА Вие? A vie?soundEt vous ?
 soundОтлично. Otlichno.soundTrès bien.
 soundЗдравей, аз съм Ангел. Zdravey, az sam Angel.soundBonjour, je suis Fabien.
 soundЗдравей Ангел, казвам се Ани. Zdravey Angel, kazvam se Ani.soundBonjour Fabien, je m'appelle Christiane.
 soundАз съм сестра на Митко. Az sam sestra na Mitko.soundJe suis la sœur d'Henri.
 soundПриятно ми е да се запознаем, Ани. Priyatno mi e da se zapoznaem, Ani.soundBonjour Christiane. Enchanté !
 soundХей, Ангел. Как вървят нещата при теб? Hey, Angel. Kak varvyat neshtata pri teb?soundSalut Fabien ! Ça va ?
 soundЧудесно! Да вървим. Chudesno! Da varvim.soundSuper ! Allons-y !
 soundДовиждане, мамо. Ще се видим по-късно. Dovizhdane, mamo. Shte se vidim po-kasno.soundAu revoir, Maman. À tout à l'heure !
 soundДовиждане г-жо Георгиева. Dovizhdane, gospozho Georgieva.soundAu revoir, Madame Thomas.
 soundДовиждане момчета. Dovizhdane, momcheta.soundAu revoir, les garçons !
бащаsoundбаща soundpère
вратаsoundврата soundporte
 soundсестра soundsoeur
завесиsoundзавеси soundrideau
лампаsoundлампа soundlampe
диванsoundдиван soundcanapé
майкаsoundмайка soundmère
момчеsoundмомче soundgarçon
телевизорsoundтелевизор soundtélévision