Hello-World

български: Разговори Къде е офиса?

conversationsбългарски: Разговори Къде е офиса? corner

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Tagalog 
 Къде е офиса? Nasaan ang opisina?
 Една жена пита за посоката Ang babae ay nagtatanong ng direksyon
 soundИзвинете, г-н офицер. Izvinete, gospodin oficer.
 soundБихте ли ми помогнали? Bihte li mi pomognali?
 soundКакво мога да направя за Вас? Kakvo moga da napravya za vas?
 soundАз се загубих. Az se zagubih.
 soundТърся номер 420 на улица Шипка. Tarsya nomer 420 /chetiristotin i dvayset/ na ulica Shipka
 soundИмам уговорена среща в 3:00 часа. Imam ugovorena sreshta v 3:00 /tri/ chasa.
 soundТова е номер 307 на улица Шипка. Tova e nomer 307/trista i sedem/ na ulica Shipka.
 soundНомер 420 е следващия блок. Nomer 420 e sledvashtiya blok.
 soundТой е от другата страна на улицата. Toy e ot drugata strana na ulicata.
 soundМного Ви благодаря, г-н офицер. Mnogo vi blagodarya, gospodin oficer.
 soundМоля. Molya.