Hello-World

български: Разговори Къде е офиса?

conversationsбългарски: Разговори Къде е офиса? corner

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Italian 
 Къде е офиса? soundDov'è l'Ufficio?
 Една жена пита за посоката soundUna donna chiede indicazioni.
 soundИзвинете, г-н офицер. Izvinete, gospodin oficer.soundMi scusi agente.
 soundБихте ли ми помогнали? Bihte li mi pomognali?soundPotrebbe aiutarmi?
 soundКакво мога да направя за Вас? Kakvo moga da napravya za vas?soundChe posso fare per lei?
 soundАз се загубих. Az se zagubih.soundMi sono persa.
 soundТърся номер 420 на улица Шипка. Tarsya nomer 420 /chetiristotin i dvayset/ na ulica ShipkasoundSto cercando Via Conca D'Oro, 146.
 soundИмам уговорена среща в 3:00 часа. Imam ugovorena sreshta v 3:00 /tri/ chasa.soundHo un appuntamento alle 15.00.
 soundТова е номер 307 на улица Шипка. Tova e nomer 307/trista i sedem/ na ulica Shipka.soundQuesta è via Conca D'Oro, 97.
 soundНомер 420 е следващия блок. Nomer 420 e sledvashtiya blok.soundIl numero 146 è dopo il prossimo incrocio.
 soundТой е от другата страна на улицата. Toy e ot drugata strana na ulicata.soundSull'altro lato della strada.
 soundМного Ви благодаря, г-н офицер. Mnogo vi blagodarya, gospodin oficer.soundGrazie mille, agente.
 soundМоля. Molya.soundNon c'è di che.