Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها بسته بندی

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها بسته بندی packing

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Turkish 
 بسته بندی Valiz Hazırlama
 پدر و مادر راجع به اینکه برای مرخصی چه چیزی بسته بندی کنند صحبت میکنند۰ Anne ve baba tatil için nasıl valiz hazırlayacaklarını konuşuyorlar.
 soundپدر: چکار میکنی؟ Ne yapıyorsun?
 soundمادر: یک چمدان برای مسافرتمان می بندم۰ Seyahatimize hazırlık için valiz hazırlıyorum.
 soundمادر: قبلاً لباسهای خودم را بسته ام۰ Giysilerimi koydum bile.
 soundپدر: آیا پیراهن سبز و قهوه ای روشن وچند پیراهن دیگر مرا بسته ای؟ Benim yeşil ve krem rengi şortlarımla birkaç tane tişört koydun değil mi?
 soundمادر: بله۰ میخواهی چند تا شلوار هم برداری؟ Evet, pantolon da alayım mı?
 soundمادر: ممکن است شبها سرد شود۰ Akşamları serin olabilir.
 soundپدر: بله، این ایده خوبی است۰ Evet, iyi fikir.
 soundپدر: و لطفاً این پیراهن جدید آستین بلند را هم ببند۰ Ve lütfen şu uzun kollu gömleği de koymayı unutma.
 soundمادر: آیا بارانی هم برداریم؟ yağmurluk da alsak mı?
 soundپدر: ممکن است بارند گی بشود۰ Yağmur yağabilir.
 soundمادر: برای احتیاط بگذار برداریم ۰ Her ihtimale karşı alalım.
 soundپدر: آیا چتر، عینک آفتابی و کلاه بسته ای؟ Şemsiye, güneş gözlüğü ve şapka da aldın mı?
 soundمادر: بله ، ولی من مایو تو را پیدا نکردم۰ Evet ama senin mayonu bulamıyorum.
 soundمادر: اون کجاست؟ Nerede?
 soundپدر: درست همین جا۰ ومن این دمپایی های لآنگشی را هم لازم دارم۰ İşte şurada. Şu parmak arası terlikleri de alalım.
 soundمادر: آیا میخواهی دوربین چشمی هم برداری؟ Dürbününü de almak ister misin?
 soundپدر: بله اگر هنوز جا داشته باشیم۰ Evet eğer yer varsa alalım.
 soundپدر: من کتاب تازه ای که بمن دادی میآورم تا در هواپیما بخوانم۰ Uçakta okumak için şu yeni aldığın kitabı yanıma alacağım.
 soundمادر: فکر میکنم همین است۰ Hepsi bu.
 sound! مادر: ما آماده رفتن هستیم Gitmek için hazırız!
کشو جای لباسsoundکشو جای لباس soundşifoniyer