Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : در مَحله

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : در مَحله neighborhood

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  ArabicTransliteration
 عنوان اصلی : در مَحله في الحى
 عنوان فرعی: دختر بچه ای پاسبانی را ملاقات می کند۰ بنت صغيرة بتقابل راجل بوليس
 soundپاسبان : سلام ، اسم تو چیه ؟ soundأهلاً. إسمك إيه؟
 soundنگار: سلام۰ اسم من نگار است۰ اسم شما ؟ soundاسمي عالية. وأنت؟
 soundپاسبان : من سرکار پاسبان آرام هستم۰ soundأنا إسمى الضابط علاء
 soundپاسبان : خیلی خوشوقت هستم۰ soundفرصة سعيدة
 soundنگار: من بیشترخوشوقتم۰ soundأنا أسعد