Hello-World

العربية: محادثات الجد

conversationsالعربية: محادثات الجد grandfather

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Indonesian 
 soundالجد 
 جد بيتكلم عن نفسه و عن عيلته 
 soundأهلاً. إسمى عبد المنعم محمود 
 soundأناعندى ٦٥ سنة و أنا على المعاش 
 soundأنا كنت دكتور فى المستشفى 
 soundشغلى كان صعب جداً لأنى كنت دكتور جراح 
 soundكنت بأقضى ساعات طويلة فى المستشفى 
 soundدلوقتى عندى وقت فاضى كتير 
 soundعندى عيلة كبيرة و أنا باحب أكون مع أحفادى 
 soundالتوأمتين, أميرة و نور هم أكبر أحفادى 
 soundهم إتخرجوا من الكلية 
 soundهم الأثنين لهم شخصيات مستقلة 
 soundعنى حفيد إسمه محمد. ولد ممتاز و مغرم بلعبة التنس 
 soundأنا بأقضى معظم وقتى مع أصغر أحفادى عالية 
 soundأنا باحب أشتغل فى الجنينة, و باحب القرأة و النجارة