Hello-World

العربية: محادثات الأب

conversationsالعربية: محادثات الأب father

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  MandarinTransliteration
 soundالأب 父亲
 أب بيتكلم عن نفسه و عن عيلته 一个父亲在讲述他自己和他的家庭.
 soundأهلاً, إسمى حسن إمام ah-lan, es-mee Hasan Imamsound你好, 我叫王正成.
 soundأنا عندى ٣٩ سنة ana an-dee tes-ah we tala-teen sanah sound我39岁了.
 soundأنا متجوز. مراتى إسمها مديحة و عندنا طفلين, ولد و بنت ana mota-za-wig Madiha we an-dena tef-lane, walad we bent sound刘秋华是我的太太,我们有两个孩子. 一个儿子和一个女儿.
 soundمسؤلياتى فى البنك كتيرة wazef-ti fe el-bank saa-bah geddansound我在银行工作,我的工作需要很高的技术性.
 soundأنا مدير القسم المالى ana mo-deer e-qism el-maly sound我是金融部门的经理.
 soundأنا باحب شغلى ana ba-heb shogh-lee sound我很喜欢我的工作.
 soundبس أتمنى يكون عندى وقت أكثر لمراتى و لأطفالى bas at-man-na ye-koon an-dee wa-at lem-ra-tee we le-at-fa-leesound但是我希望我有更多的时间, 和我的太太和孩子们在一起.
 soundأنا باحب ألعب تنس ana ba-heb al-ab tennis sound我喜欢打网球.
 soundكمان إبنى محمد بيحب التنس kaman eb-nee Mohamed be-yeheb el-tennissound我儿子王长治也喜欢打网球.
 soundوعادة فى نهاية الأسبوع إحنا بنلعب مع بعض we ada-tan fe nha-yet el-es-boo-a eh-na bne-lab maa baad 我们经常一起在周末打球.