Hello-World

Русский: Диалоги Поговорим позже

conversationsРусский: Диалоги Поговорим позже talk-later

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  Turkish 
 Поговорим позже Daha sonra konuşalım
 Близнецы общаются по телефону. İki kadın telefonda konuşuyorlar.
 soundПривет, Маша. Как дела? Merhaba Selin. Nasılsın?
 soundХорошо. Merhaba. İyiyim, sen?
 soundТы на обеденном перерыве? Öğlen tatilinde misin?
 soundДа. У тебя есть время поговорить? Evet. Sohbet etmek için vaktin var mı?
 soundЯ сейчас немного занята. Şu anda birazcık meşgulüm.
 soundДавай попозже созвонимся. Daha sonra konuşalım.
 soundКонечно. Пока. Tamam. Hoşçakal.
 soundПока. Hoşçakal.