Hello-World

两只老虎 两只老虎

songs两只老虎 两只老虎


汉语   Transliteration   English
两只老虎, 两只老虎 , 跑得快 , 跑得快 ,liang zhi lao hu , liang zhi lao hu , pao de kuai , pao de kuai Two tigers, two tigers, run fast, run fast
一只没有眼睛 , 一只没有尾巴,yi zhi mei you yan jing, yi zhi mei you wei ba,One has no eyes, the other one has no tail
真奇怪, 真奇怪 zhen qi guai, zhen qi guai ,How strange, how strange!
两只老虎, 两只老虎, 跑得快 , 跑得快,liang zhi lao hu, liang zhi lao hu, pao de kua, pao de kuai Two tigers, two tigers, run fast, run fast
一只没有眼睛, 一只没有尾巴,yi zhi mei you yan jing, yi zhi mei you wei ba,One has no eyes, the other one has no tail
真奇怪 , 真奇怪zhen qi guai, zhen qi guaiHow strange, how strange!

享受这些母语的人所唱的歌曲。

如何玩:

当完成加载,这首歌将开始自动播放,如果它不会自动播放,点击next以再次播放这首歌。你也可以使用按钮暂停和回到开头。

学习到什么:

学生学习一些有很多的重复的简单的

从活动中获得有效的学习:

这首歌一起唱。如果适当,表演这首歌。

团体活动:

一起唱歌,或让每个学生都“独唱”一行歌词。

Geniet van deze liedjes gezonden door moedertaalsprekers.

Hoe spelen we: wanneer de liedjes zijn geladen, zullen ze automatisch starten.

Klik op next om een lied nog eens af te spelen of wanneer het lied niet automatisch start. Om te pauzeren of om te herstarten kan je ook gebruik maken van de knoppen.

Wat leer je: met heel veel herhaling leren de leerlingen enkele eenvoudige zinnen.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: zing mee met het lied. Indien het past is kan je het liedje uitbeelden.

Groepsactiviteiten: zing samen of laat elke leerling één zin zingen als ‘solo’.

    汉语 Transliteration  Dutch