Hello-World

日本語: かいわ たくさんのでんわ

conversations日本語: かいわ たくさんのでんわ telephones

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  Turkish 
 たくさんのでんわ Birçok Telefon
 おんなのこが、ともだちのいえにあるたくさんのものについてはなします Bir kız arkadaşının evindeki şeylerden bahsediyor.
 soundまさよは、わたしのいちばんのしんゆうです。 Masayo wa watashi no ichiban no shinyuu desu.Nur benim en iyi arkadaşım.
 soundかのじょのいえにいくのがすきです。 Konojo no ie ni iku no ga suki desu.Evlerine gitmeye bayılırım.
 soundまさよのいえには、テレビがよんだい、 Masayo no ie ni wa, terebi ga yon dai,Nur'ların evinde dört tane televizyon,
 soundステレオがにだい、コンピューターがにだい、でんわがごだいあります。 Sutereo ga nidai, konpyuudaa ga nidai, danwa ga go dai arimasu.iki müzik seti, iki bilgisayar ve beş tane telefon var.
 soundまさよのかぞくは、あまりおおきくありません。 Masayo no kazoku wa, amari ookiku arimasen.Nur'un ailesi büyük geniş bir aile değil.
 soundよにんだけです。まさよ、りょうしん、あかちゃんのひろきです。 Yonin dake desu. Masayo, Ryooshin, akachan no hiroki desu.Sadece dört kişiler: Nur, annesi, babası ve yeni doğan kardeşi Kerem.
 soundわかりません。どうして、よにんかぞくに、でんわがごだい。 Wakarimasen. Dooshite yonin kazoku ni, denwa ga go dai.Anlamadım, dört kişi var ve beş telefon mu var?
 soundあかちゃんのひろきは、でんわをつかいません。 Akachan no Hiroki wa denwa wo tsukaimasen.Kerem bebek telefon kullanamaz.
 soundじつは、そのごだいのでんわは、さんにんのためです。 Jitsu wa, sono godai no denwa wa, sannin no tame desu.Aslında üç kişi için beş telefon var!
コンピューターsoundコンピューター soundbilgisayar
ステレオsoundステレオ soundmüzik seti
かぞくsoundかぞく soundaile
きsoundき soundağaçlar
いえsoundいえ soundev
あかちゃんsoundあかちゃん sounderkek bebek
でんわsoundでんわ soundtelefon
テレビsoundテレビ soundtelevizyon