Hello-World

日本語: こどものゲーム はんたいのことばをいくつみつけられますか

children日本語: こどものゲーム はんたいのことばをいくつみつけられますか

反対の言葉を習いましょう

遊び方: 写真の周りでねずみを動かしてください。カーソルが手に変わったら、絵をクリックしてください。絵が反対になります。もう一度クリックすると、元に戻ります。下にある赤いXは、ページの中にいくつ反対のものがあるかを表しています。反対のものを見つけたら、その赤いXは小さい絵に変わります。全ての反対のものを見つけたら、全ての赤いXが絵に変わります。

学ぶこと: この活動は、開ける・閉じる、上・下、つける・けすなどのよく使う言葉を紹介します。

活動後: 全ての反対の言葉を見つけたら、もう一度始めて、クリックする前に、その言葉が言えるかどうか確認してください。
聞こえた言葉を繰り返して言ってください。1つ1つをしてください。

グループ活動: この活動の後、先生がドアを開けたり閉めたりしたり、電気つけたり消したりしたり、絵を持って上にあげたり下に下げたりしたりします。先生がドアが開けたり閉めたりする動きを言葉で言います。

Pag-aralan ang mga salitang magkatunggali.

Paano maglaro: Galawin ang panturo sa letrato. Pindutin ang letrato kung naging kamay ang panturo. Magiiba ang letrato at ipapakita sa iyo kung ano ang katunggali ng letrato. Pindutin uli ang letrato para maiba ulit. Ang mga pulang X ay mapapalitan ng maliit na letrato na iyong pinindot. Kapag nahanap mo na lahat ng magkatunggali, lahat ng mga pulang X ay mapapalitan ng mga letrato.

Anong pag-aaralan dito: Ipapakita ang mga magkatunggaling mga salita tulad ng buksan at isara, taas at baba, umaga at gabi, at iba pa.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pagkatapos mahanap lahat ng magkatunggali, gawin ulit ang aktibidad at tignan kung masasabi mo ang mga salita bago mo pindutin ang bagay. Ulitin ang bawat pangungusap na iyong maririnig. Pindutin mo ang bawat bagay.

Aktibidad pang-grupo: Pagkatapos gawin itong aktibidad, maaring isara o buksan ang pintuan ng guro, o buksan o patayin ang ilaw, o hawakan ang letrato sa taas o sa baba. Itanong sa mga mag-aaral kung ano ang ginagawa ng guro para matutunang nilang ilarawan ang ginagawa ng guro habang ginagamit ang mga magkatunggaling mga salita

    日本語 Transliteration  Tagalog 
 soundはんたいのことばをいくつみつけられますか hantai no kotoba wo ikutsu mitsuke raremasukasoundIlang kabaliktaran ang mahahanap mo?
 soundはんたいのことばをおぼえましょう Hantai no kotoba wo oboemashousoundMatutuhan ang mga kabaliktaran
 soundふうせんがうえにあります Fuusen ga ue no arimasusoundNasa itaas ang lobo.
 soundふうせんがしたにあります Fuusen ga shita ni arimasusoundNasa ibaba ang lobo.
 soundそのくまはちいさいです Sono kuma wa chiisai desusoundMaliit ang oso.
 soundそのくまはおおきいです Sono kuma wa ookii desusoundMalaki ang oso
 soundそのとりはそとにいます Sono tori wa soto ni imasusoundNasa labas ang ibon
 soundそのとりはなかにいます Sono tori wa naka ni imasusoundNasa loob ang ibon.
 soundそのおとこのこはねています Sono otoko no ko wa nete imasusoundNatutulog ang batang lalaki.
 soundそのおとこのこはおきています Sono otoko no ko wa okite imasusoundGising ang batang lalaki
 soundそのでんしゃはまえにすすんでいます Sono densha wa mae ni susunde imasusoundAng tren ay umaandar ng pasulong.
 soundそのでんしゃはうしろにさがっています Sono densha wa ushiro ni sagatte imasusoundAng tren ay umaandar ng paurong.
 soundそのドアはしまっています Sono doa wa shimatte imasusoundSarado ang pintuan.
 soundそのドアはあいています Sono doa wa aite imasusoundBukas ang pintuan.
 soundそのでんしゃはとまっています Sono densha wa tomatte imasusoundNakahinto ang tren.
 soundそのでんしゃはすすんでいます Sono densha wa susunde imasusoundUmaandar ang tren.
 soundそのランプはきえています Sono ranpu wa kiete imasusoundNakapatay ang lampara.
 soundそのランプはついています Sono ranpu wa tsuite imasusoundNakabukas ang lampara.
 soundいまはひるです Ima wa hiru desusoundMay araw na.
 soundいまはよるです Ima wa yoru desusoundGabi na.
 soundそのでんしゃはおそいです Sono densha wa osoi desusoundMabagal ang tren.
 soundそのでんしゃははやいです Sono densha wa hayai desusoundMabilis ang tren.
 soundふうせんがうえにあります Fuusen ga ue no arimasusoundNasa itaas ang lobo.
ランプsoundランプ soundlampara
ドアsoundドア soundpintuan
でんしゃsoundでんしゃ soundtren
まどsoundまど soundbintana
とりsoundとり soundibon
たいようsoundたいよう soundaraw
つきsoundつき soundbuwan
ベッドsoundベッド soundkama
しょうねんsoundしょうねん soundbatang lalaki
テディーベアsoundテディーベア soundlaruang oso