Hello-World

日本語: ならびかえ いちばんうすいものからあついもののじゅんにならべてください

arrange日本語: ならびかえ いちばんうすいものからあついもののじゅんにならべてください thickest

遊び方: 絵をクリックして、その発音を聞いてください。そのゲームが始まったら、最後のものを探すように言われます(例えば、一番大きい、古い、早いなど)。そして、それを赤い線まで引っ張ります。 次に、一番最初のものを探すように言われます(例えば、一番小さい、新しい、遅いなど)。そして、それを赤い線まで引っ張ります。最初のものと最後のものを並べた後、残った絵をその場所まで引っ張ります。全部のものを合わせたら、矢印をクリックして、絵をばらばらにして、もう一度ゲームをします。

もし、絵を間違ったところに引っ張ったら、その絵は始めの場所に戻って、悲しい顔を見ることができます。

学ぶこと: 子供たちは、ものを比べたり、ものの名前を覚えたりします。この活動は、論理的な考えや、ものを比較することを支援します。

活動後: 聞こえた言葉を言いなさい。一度活動をした後、絵をその場所に引っ張る前に、その文を言いなさい。

グループ活動: 2つのものを持ちなさい。どれが一番大きいか、小さいかなどを聞きなさい。部屋の中にあるものを使うか、ものの写真か、コンピューターで見つけて印刷して切り取ったものを使いなさい。1人に1つの写真をあげて、それらの写真を並べさせなさい。(3,4人の小さいグループに分けてもいいでしょう。)1人1人がどんな絵なのかについて説明します。1人か数人の子供たちで、絵をテーブルの上に置かせ、それらの絵を並び替えさせてください。1つのものではなく、色々なものを使ってください。

Come si gioca: Clicca su ciascuna figura e ascolta la frase corrispondente. Quando comincia il gioco, ti verrà chiesto di trovare l’ultimo della serie (il più grande, il più anziano, il più veloce, ecc.) e di trascinarlo sulla linea rossa lampeggiante. Successivamente, ti verrà chiesto di trovare il primo della serie (il più piccolo, il più giovane, il più lento, ecc.) e di trascinarlo sulla linea rossa lampeggiante. Dopo aver messo in ordine il primo e l’ultimo della serie, potrai trascinare le restanti figure al loro posto. Una volta abbinati tutti gli oggetti, clicca sul pulsante rosso con la freccia per mischiare le figure, e gioca di nuovo.

Se provi a trascinare una figura nella posizione sbagliata, essa tornerà dov’era prima. Il risultato sarà che la faccina sulla destra diventerà triste.

Che cosa si impara: Il bambino accrescerà il proprio vocabolario e imparerà a confrontare vari oggetti in base alle loro caratteristiche. Quest’attività lo induce a usare la logica e a confrontare oggetti diversi tra loro.

Ottieni il massimo da questa attività: Ripeti le parole che ascolti. Gioca più volte e prova a dire le frasi prima di trascinare le figure al loro posto.

Attività di gruppo: Mostra due oggetti. Chiedi ai bambini quale dei due è il più grande, il più piccolo, ecc. Usa oggetti che si trovano nell’aula, trova immagini di oggetti vari o stampa pagine dal computer e ritagliale. Dai a ciascun alunno una figura e fai in modo che le mettano in ordine da soli. (Per questa attività potresti aver bisogno di dividere i bambini in piccoli gruppi di 3 o 4 persone.) Ogni bambino può dire quale figura ha in mano. Se sei con un solo bambino o con un gruppo ridotto di alunni, disponi le figure su un tavolo e fai in modo che le mettano in ordine. Prova ad usare anche oggetti diversi da quelli proposti dal computer.

    日本語 Transliteration  Italian 
 soundどのほんがいちばんあついですか do-no-ho-n-ga-i-chi-ba-n-a-tu-i-de-su-ka.soundQual è il libro più spesso?
 soundどのほんがいちばんうすいですか do-no-ho-n-ga-i-chi-ba-n-u-su-i-de-su-ka.soundQual è il libro più sottile?
あおいほんsoundあおいほん a-o-i-ho-nsoundun libro blu
むらさきのほんsoundむらさきのほん mu-ra-sa-ki-no-ho-nsoundun libro viola
あかいほんsoundあかいほん a-ka-i-ho-nsoundun libro rosso
くろのほんsoundくろのほん ku-ro-no-ho-nsoundun libro nero
オレンジいろのほんsoundオレンジいろのほん o-re-n-ji-i-ro-no-ho-nsoundun libro arancione
あおいほんがいちばんうすいですsoundあおいほんがいちばんうすいです a-o-i-ho-n-ga-i-chi-ba-n-u-su-i-de-su.soundIl libro blu è il più sottile.
むらさきのほんはあかいほんよりうすいですsoundむらさきのほんはあかいほんよりうすいです mu-ra-sa-ki-no-ho-n-wa-a-ka-i-ho-n-yo-ri-u-su-i-de-su.soundIl libro viola è più sottile di quello rosso.
あかいほんはむらさきのほんよりあついですsoundあかいほんはむらさきのほんよりあついです a-ka-i-ho-n-wa-mu-ra-sa-ki-no-ho-n-yo-ri-a-tu-i-de-su.soundIl libro rosso è più spesso di quello viola.
くろのほんはオレンジいろのほんよりうすいですsoundくろのほんはオレンジいろのほんよりうすいです ku-ro-no-ho-n-wa-o-re-n-ji-i-ro-no-ho-n-yo-ri-u-su-i-de-su.soundIl libro nero è più sottile di quello arancione.
オレンジいろのほんはいちばんあついですsoundオレンジいろのほんはいちばんあついです o-re-n-ji-i-ro-no-ho-n-wa-i-chi-ba-n-a-tu-i-de-su.soundIl libro arancione è il più spesso.