Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Η ζωή στα προάστια

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Η ζωή στα προάστια suburbs

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  JapaneseTransliteration
 soundΗ ζωή στα προάστια いなかのせいかつ
 soundΈνας άνδρας μιλάει για την ζωή στα προάστια. おとこのひとがいなかでのせいかつについてはなします
 soundΖω στα προάστια, αλλά δουλεύω στην πόλη. Zo̱ sta proástia, allá doulév̱o̱ sti̱n póli̱.soundわたしはこうがいにすんでいます。でも、とかいではたらいています。
 soundΤις μέρες που δουλεύω, σηκώνομαι στις 6:00 το πρωί. Tis méres pou doulév̱o̱, si̱kó̱nomai stis 6:̱00 to pro̱í.soundはたらくひは、あさ、ろくじにおきます。
 soundΌταν σηκωθώ, κάνω μπάνιο, ξυρίζομαι, και ντύνομαι. Ótan si̱ko̱thó̱, káno̱ bánio, xyrízomai, kai ntýnomai.soundおきたら、シャワーをあびて、ひげをそって、ふくをきます。
 soundΠάω στην κουζίνα και τρώω πρόγευμα. Páo̱ sti̱n kouzína kai tró̱o̱ prógev̱ma.soundだいどころにおりて、あさごはんをたべます。
 soundΕτοιμάζω ένα σάντουιτς για μεσημεριανό. Etoimázo̱ éna sántouits gia mesi̱merianó.soundひるごはんに、サンドイッチをつくります。
 soundΦέυγω από το σπίτι στις 7:30 και πάω στη στάση του λεωφωρείου στην γωνία για να πάρω το λεωφορείο. Féygo̱ apó to spíti stis 7:̱30 kai páo̱ sti̱ stási̱ tou leo̱fo̱reíou sti̱n go̱nía gia na páro̱ to leo̱foreío.soundしちじさんじゅっぷんにいえをでて、バスにのるために、こうさてんへいきます。
 soundΦθάνω στο γραφείο στις 9:00 το πρώι. Ftháno̱ sto grafeío stis 9:̱00 to pró̱i.soundごぜんくじに、かいしゃにつきます。
 soundΌταν είναι κρύο, τρώω το μεσημεριανό μου στο γραφείο. Ótan eínai krýo, tró̱o̱ to mesi̱merianó mou sto grafeío.soundさむいときは、かいしゃのなかで、ひるごはんをたべます。
 soundΌταν ο καιρός είναι ωραίος, φεύγω από το γραφείο... Ótan o kairós eínai o̱raíos, fév̱go̱ apó to grafeío...soundてんきがいいときは、かいしゃをでて、
 soundκαι τρώω το μεσημεριανό μου στο παγκάκι στο πάρκο. kai tró̱o̱ to mesi̱merianó mou sto pankáki sto párko.soundこうえんのベンチでひるごはんをたべます。
 soundΔουλεύω μέχρι τις 6:00 (18:00). Doulév̱o̱ méchri tis 6:̱00 (18:̱00).soundわたしはごごろくじまではたらきます。
 soundΦθάνω στο σπίτι στις 7:30 (19:30). Ftháno̱ sto spíti stis 7:̱30 (19:̱30).soundわたしは、しちじさんじゅっぷんにいえにかえります。
 soundΤρώμε δείπνο όταν φθάσω στο σπίτι. Tró̱me deípno ótan ftháso̱ sto spíti.soundいえについたら、ばんごはんをたべます。
 soundΔιαβάζω την εφημερίδα και παρακολουθώ τηλεόραση μέχρι τις 11:00. Diavázo̱ ti̱n efi̱merída kai parakolouthó̱ ti̱leórasi̱ méchri tis 11:̱00.soundしんぶんをよんで、じゅういちじまでテレビをみます。
 soundΠάω για ύπνο στις 11 (23:00) και με παίρνει ο ύπνος αμέσως. Páo̱ gia ýpno stis 11 (23:̱00) kai me paírnei o ýpnos améso̱s.soundじゅういちじにベッドにはいって、すぐにねます。
πελάτηςsoundπελάτης soundおきゃく