Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια.

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. hello-family

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  JapaneseTransliteration
 Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. Geia sou:̱ Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneia.
 Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένειά των φιλών του. Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneiá to̱n filó̱n tou.
 soundΓεια σου, ονομάζομαι Γιώργος. Geia sou, onomázomai Gió̱rgos.soundこんにちは。
 soundΕίμαι ο φίλος του Νίκου. Eímai o fílos tou Níkou.soundさようなら。
 soundΓεια σου Γιώργο. Geia sou Gió̱rgo.sound
 soundΓεια σου, κα Πέτρου. Geia sou, ka Pétrou.sound
 soundΓεια σου, Γιώργο. Geia sou, Gió̱rgo.sound
 soundΚαλά, ευχαριστώ. Kalá, ef̱charistó̱.sound
 soundκαι σύ; kai sý?sound
 soundΚαλά. Kalá.sound
 soundΓεια σου, είμαι ο Γιώργος. Geia sou, eímai o Gió̱rgos.sound
 soundΓεια σου Γιώργο, ονομάζομαι Ελένη. Geia sou Gió̱rgo, onomázomai Eléni̱.sound
 soundΕίμαι η αδελφή του Νίκου. Eímai i̱ adelfí̱ tou Níkou.sound
 soundΓεια σου Ελένη. Χαίρομαι για την γνωριμία. Geia sou Eléni̱. Chaíromai gia ti̱n gno̱rimía.sound
 soundΓεια σου, Γιώργο, πως πας; Geia sou, Gió̱rgo, po̱s pas?sound
 soundΕξαιρετικά! Πάμε. Exairetiká! Páme.sound
 soundΑντίο, μητέρα. Θα σε δώ σύντομα. Antío, mi̱téra. Tha se dó̱ sýntoma.sound
 soundΑντίο, κα. Κύπρου. Antío, ka. Kýprou.sound
 soundΑντίο, αγόρια. Antío, agória.sound
πατέραςsoundπατέρας soundおとうさん
πόρταsoundπόρτα soundドア
 soundαδελφή soundしまい
ΚουρτίναsoundΚουρτίνα soundカーテン
ΛάμπαsoundΛάμπα soundランプ
ΚαναπέςsoundΚαναπές soundソファ
μητέραsoundμητέρα soundおかあさん
αγόριsoundαγόρι soundしょうねん
ΤηλεόρασηsoundΤηλεόραση soundテレビ