Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια.

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. hello-family

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  Tagalog 
 Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. Geia sou:̱ Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneia.Kumusta, Ako si ...
 Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένειά των φιλών του. Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneiá to̱n filó̱n tou.Nakikipagkilala ang batang lalaki sa isang pamilya.
 soundΓεια σου, ονομάζομαι Γιώργος. Geia sou, onomázomai Gió̱rgos.
 soundΕίμαι ο φίλος του Νίκου. Eímai o fílos tou Níkou.
 soundΓεια σου Γιώργο. Geia sou Gió̱rgo.
 soundΓεια σου, κα Πέτρου. Geia sou, ka Pétrou.
 soundΓεια σου, Γιώργο. Geia sou, Gió̱rgo.
 soundΚαλά, ευχαριστώ. Kalá, ef̱charistó̱.
 soundκαι σύ; kai sý?
 soundΚαλά. Kalá.
 soundΓεια σου, είμαι ο Γιώργος. Geia sou, eímai o Gió̱rgos.
 soundΓεια σου Γιώργο, ονομάζομαι Ελένη. Geia sou Gió̱rgo, onomázomai Eléni̱.
 soundΕίμαι η αδελφή του Νίκου. Eímai i̱ adelfí̱ tou Níkou.
 soundΓεια σου Ελένη. Χαίρομαι για την γνωριμία. Geia sou Eléni̱. Chaíromai gia ti̱n gno̱rimía.
 soundΓεια σου, Γιώργο, πως πας; Geia sou, Gió̱rgo, po̱s pas?
 soundΕξαιρετικά! Πάμε. Exairetiká! Páme.
 soundΑντίο, μητέρα. Θα σε δώ σύντομα. Antío, mi̱téra. Tha se dó̱ sýntoma.
 soundΑντίο, κα. Κύπρου. Antío, ka. Kýprou.
 soundΑντίο, αγόρια. Antío, agória.
πατέραςsoundπατέρας soundtatay
πόρταsoundπόρτα soundpintuan
 soundαδελφή soundkapatid na babae
ΚουρτίναsoundΚουρτίνα soundkurtina
ΛάμπαsoundΛάμπα soundlampara
ΚαναπέςsoundΚαναπές soundsopa
μητέραsoundμητέρα soundnanay
αγόριsoundαγόρι soundbatang lalaki
ΤηλεόρασηsoundΤηλεόραση soundtelebisyon