Hello-World

Français: Conversations Une maison de vacances

conversationsFrançais: Conversations Une maison de vacances summerhouse

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    BulgarianTransliteration
 soundUne maison de vacances Лятна къща
 soundUne femme décrit une maison de vacances. Една жена описва лятната къща
 soundPourquoi es-tu si contente, aujourd'hui, Marie ? Que s'est-il passé ? soundЗащо си толкова щастлива днес, Соня? Какво се е случило?
 soundC'est parce que Michel et moi allons acheter une maison de vacances à Antibes. soundЗащото с Огнян ще си купуваме къща в Несебър.
 soundAntibes ? soundВ Несебър ли?
 soundC'est génial ! Eh bien, elle est comment, cette maison ? soundТова е чудесно! Добре, но каква къща харесахте?
 soundElle est très jolie ! Il y a un grand patio, deux chambres, une salle de bains et un énorme salon. soundМного е красива! Има голям вътрешен двор, две спални, баня и огромен хол.
 soundLa cuisine et la salle à manger sont petites mais c'est charmant. soundКухнята и трапезарията са малки, но много красиви.
 soundEst-ce que c'est près de la plage ? soundБлизо ли е до плажа?
 soundOui, on pense passer nos vacances là-bas. soundДа, ние планираме да прекарваме отпуските си там.
 soundLes vacances, eh bien ! soundОтпуските ли?
 soundOui, bien sûr. Et toi Sophie, où penses-tu passer tes vacances ? soundДа, разбира се. А ти Катя, къде планираш да прекараш отпуската си?
ordinateursoundordinateur soundкомпютър
bureausoundbureau soundбюро
chaisesoundchaise soundстол