Hello-World

Français: Conversations Faire les valises

conversationsFrançais: Conversations Faire les valises packing

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    Italian 
 soundFaire les valises soundFare le valigie
 soundLes parents discutent de ce qu'il doivent emporter en vacances. soundI coniugi Bianchi parlano di cosa mettere in valigia per le vacanze
 soundQue fais-tu ? soundChe fai?
 soundJe fais la valise pour notre voyage. soundSto preparando la valigia per il viaggio.
 soundJ'ai déjà mis mes vêtements dans la valise. soundHo già messo in valigia i miei vestiti.
 soundAs-tu mis mon short vert et brun clair et quelques chemises ? soundHai già messo dentro i miei pantaloncini verdi, quelli marrone chiaro e qualche camicia?
 soundOui, veux-tu aussi emporter un pantalon ? soundSì. Vuoi che prenda anche qualche pantalone?
 soundIl se peut qu'il fasse froid le soir. soundPotrebbe far fresco la sera.
 soundOui, c'est une bonne idée. soundSì, è una buona idea.
 soundEt, s'il te plaît, pense aussi à prendre une chemise à manches longues. soundE per favore metti dentro anche la mia nuova camicia a maniche lunghe.
 soundEst-ce que je dois prendre des vêtements imperméables ? soundDovrei portare delle giacche impermeabili?
 soundIl pourrait pleuvoir. soundPotrebbe piovere.
 soundPrenons-les au cas où. soundPrendili, non si sa mai.
 soundAs-tu pris un parapluie, des lunettes de soleil et des casquettes ? soundHai preso un ombrello, gli occhiali da sole e i cappelli?
 soundOui, mais je n'arrive pas à trouver ton maillot de bain. soundSì, ma non riesco a trovare il tuo costume da bagno.
 soundOù est-il? soundDov'è?
 soundJuste ici. Et je vais avoir besoin de mes tongs. soundProprio qui. Prendo anche le ciabatte.
 soundVeux-tu prendre des jumelles ? soundVuoi portare anche il binocolo?
 soundOui, s'il reste de la place. soundSì, se c'è ancora posto.
 soundJe vais prendre le nouveau livre que tu m'as acheté pour lire dans l'avion. soundVorrei portare quel libro che mi hai regalato per leggerlo in aereo.
 soundJe pense que c'est tout. soundPenso che ci siamo.
 soundNous sommes prêts à partir ! soundSiamo pronti per la partenza!
litsoundlit soundletto
valisesoundvalise soundvaligia
commodesoundcommode soundcassettiera
solsoundsol soundpavimento
mèresoundmère soundmadre