Hello-World

Français: Conversations Un rendez-vous avec un client

conversationsFrançais: Conversations Un rendez-vous avec un client client

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Français    BulgarianTransliteration
 soundUn rendez-vous avec un client Среща с клиент.
 soundUne jeune femme parle à un client. Млада жена говори с клиент
 soundBonsoir, M. Rivière. soundДобър вечер г-н Петров
 soundBonsoir. Vous devez être Denise Rousseau. soundДобър вечер. Вие вероятно сте Деница Илиева.
 soundEn effet. C'est un plaisir de vous rencontrer, M. Rivière. soundДа. Много ми е приятно да се запознаем, г-н Петров.
 soundBienvenue à Lyon. soundДобре дошли в София.
 soundComment s'est passé votre vol ? soundКак премина полета?
 soundC'était long et il m'a fallu changer d'avion. soundБеше много дълъг полет и се наложи да направя прехвърляне.
 soundOh, j'en suis désolé. soundО, много съжалявам.
 soundJ'espère que vous aurez le temps de vous détendre et de profiter de notre magnifique ville. soundНадявам се да имате възможност да си починете и да се насладите на нашия красив град.
 soundMerci Denise. soundБлагодаря, Деница.
 soundAllons chercher un taxi. soundА сега нека да потърсим такси.
porte-documentssoundporte-documents soundкуфарче
aéroportsoundaéroport soundлетище
avionsoundavion soundсамолет