Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خرید لباس

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خرید لباس new-dress

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Spanish 
 عنوان اصلی : خرید لباس Comprando vestido
 عنوان فرعی: دو قلو ها به خرید لباس میروند۰ Las gemelas se van a comprar ropa
 soundدو قلو اول: فردا جشن تولد دوست پسرم است و من هیچ چیزی ندارم بپوشم۰ La fiesta de cumpleaños de mi novio es mañana y no tengo nada que ponerme
 soundدو قلو دوم: بیا به خرید برویم و برایت یک لباس نو بخریم۰ Vamos de compras y compremos ropa nueva.
 soundدو قلو اول: من این دامن مشکی وبلوز قرمز را دوست دارم۰ Me gusta esta falda negra y esta blusa roja
 soundدو قلو اول: آیا تو این را دوست داری؟ ¿Te gusta?
 soundدو قلود وم: نه ، دامن بنظر تنگ میآید و بلوز زیادی بزرگ است۰ No, la falda parece que esta muy ajustada y la blusa demasiado grande
 soundدو قلود وم: این لباس آبی را آزمایش کن۰ Prueba este traje azul.
 soundدو قلو اول: من واقعاً دوستش دارم۰ Me gusta mucho.
 soundدو قلو اول: تو چه فکر میکنی؟ ¿Que te parece?
 soundدو قلود وم: این خیلی قشنگ است ؛ Si, esta muy lindo,
 soundدو قلود وم: ولی من فکر میکنم لباس برای مهمانی خیلی رسمی است۰ pero creo que el traje es mas para un asunto de negocios que para una fiesta.
 soundدو قلو اول: حق با تو است۰ Si tienes razon.
 soundدو قلو اول: در مورد این لباس سبز چه فکر میکنی؟ ¿Que te parece entonces este vestido verde?
 soundدو قلود وم: آنرا آزمایش کن۰ Pruebatelo.
 soundدو قلود وم: اوه ، اون خیلی زیبا به نظر میرسد۰ Oh, es hermoso.
 soundدو قلو اول: متشکرم ، من هم آنرا دوست دارم۰ Gracias, a mi tambien me gusta.
 soundدو قلو اول: خیلی بده که کفشی که با آن هماهنگ باشد ندارم۰ Pero no tengo zapatos que combinen con el vestido.
 soundدو قلود وم: تو به آن احتیاجی نداری۰ Pero no necesitas ningunos.
 soundدو قلودوم: تو میتوانی لباس را با کفش و کیف مشکی بپوشی۰ Puedes usar este vestido con zapatos y cartera negra.
 soundدو قلو اول: برای زیورآلات چی؟ ¿Que joyas uso?
 soundدو قلو اول: آیا می توانم گردنبند سبز تو را قرض بگیرم؟ Puedes prestarme tu collar verde.
 soundدو قلو اول: اون با این لبا س خیلی هماهنگ است۰ Le iria muy bien con el vestido.
 soundدو قلودوم: البته ، ولی خیلی مواظب باش۰ Claro, porsupuesto, pero porfavor se muy cuidadosa.
 soundدو قلودوم: اون خیلی گران قیمت است۰ Es bastante caro.
 soundدو قلو اول: نگران نباش ، من خیلی مواظب هستم۰ No te preocupes, lo cuidare muy bien.
 sound! دو قلو اول: از کمک تو متشکرم Gracias por tu ayuda.
پیراهنsoundپیراهن soundblusa
دامنsoundدامن soundfalda
درsoundدر soundpuerta
لباسsoundلباس soundvestido
کمدsoundکمد soundarmario
گردن بندsoundگردن بند soundcollar
کشو جای لباسsoundکشو جای لباس soundcómoda
کیف زنانهsoundکیف زنانه soundbolsa