Hello-World

български: Разговори Директорът

conversationsбългарски: Разговори Директорът principal

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    български Transliteration  Turkish 
 Директорът Okul Müdürü
 Малко момче говори на директора Genç bir çocuk okul müdürü hakkında konuşuyor.
 soundДобро утро, г-жо Стоева. Dobro utro, gospozho StoevaGünaydın, Akay.
 soundДобро утро Митко, как си? Dobro utro Mitko, kaksi?Günaydın Koray. Nasılsın?
 soundДобре, благодаря, Dobre, blagodarya.İyiyim, teşekkürler.
 soundА Вие как сте? A Vie kak ste?Sen nasılsın?
 soundАз също съм добре. Az sashto sam dobre.Ben de iyiyim.
 soundКакъв час имате в момента? Kakav chas imate v momenta?Şu anda hangi dersiniz var?
 soundСега имаме литература. Sega imame literatura.Edebiyat dersim var.
 soundТова е моят любим предмет.. Tova e moyat liubim predmet.Benim en sevdiğim derstir.
 soundАз обичам да чета. Az obicham da cheta.Okumayı çok seviyorum.
 soundТова е страхотно! Tova e strahotno!Ne güzel!
 soundКакво учите в момента по литература? Kakvo uchite v momenta po literatura?Şu anda sınıfta ne okuyorsunuz?
 soundДнес ще анализираме поемата Опълченците на Шипка от Иван Вазов Dnes shte analizirame poemata Opalchencite na Shipka ot Ivan Vazov.Ömer Seyfettin'i okuyoruz.
 soundАз трябва да тръгвам вече. Довиждане, г-жо Стоева. Az tryabva da tragvam veche, gospozho Stoeva.Neyse, şimdi gitmek zorundayım, görüşürüz Akay.
 soundДовиждане, Митко. Dovizhdane, Mitko.Görüşürüz Koray.
бележникsoundбележник sounddefter
масаsoundмаса soundmasa
книгиsoundкниги soundkitaplar
раницаsoundраница soundsırt çantası