Hello-World

български: Бинго

bingoбългарски: Бинго birds1

Правила на играта: Кликвайте върху всяка картинка за да чуете съответната дума.
Когато мислите, че знаете думите, кликнете върху първата или втората стрелка над картинките.
Първата стрелка не отчита време за намиране на картинката, след като чуете думата и Ви позволява да опитвате толкова пъти да кликнете върху правилната картинка, колкото е необходимо.
Втората стрелка Ви дава само един шанс да намерите правилната картинка.
Третата стрелка отчита време и трябва да се стремите да отговаряте бързо и да потвърдите в квадрата като кликнете върху съответната картинка.
Слушайте думата, която се произнася и кликвйте върху съответната картинка. Ако има две еднакви картинки, избирате тази, която ще Ви помогне да получите 5 познати резултата в една линия.
Когато получите линия от правилни отговори  в ред, колона или диагонал, вие печелите.
Можете да кликнете върху една от стрелките, за да играете отново.

Какво научихте: Тази дейност помага на ученика да обогати речника си. Когато играете за време, Вие нямате време мислено да преведете думите на родния си език. Трябва да мислите на езика, който учите, в случая на български език.
Как ще получите най-добри резултати:  Казвайте думите, като кликвате върху всяка картинка. Играйте за време и това ще Ви принуди да мислите на български език.

Колективни игри: Разпечатайте страницата, след което което кликвайте на Вашите браузъри върху обновените бутони, за да пренареждате картинките. Разпечатайте достатъчно страници за всички ученици. Нарежете едната страница на квадратчета с картинките и ги поставете в хартиена торбичка. Посочете едно дете, което да изтегли картинка от торбичката и да каже думата, която съответства на картинката. Другите ученици не трябва да виждат изтеглената картинка. Те трябва да маркират на своите страници квадратче с картинка съответна  на чутата от тях дума.

איך משחקים: תלחצו על כל אחת מהתמונות כדי לשמוע את המילה. כשתלמדו את כל המילים, תלחצו על החץ הראשון או החץ השני.
החץ הראשון מאפשר לכם את כל הזמן שאתם צריכים כדי למצוא את התמונה וגם מאפשר לכם לנסות כמה שאתם רוצים.
החץ השני נותן לכם את ההזדמנות למצוא את התמונה.
החץ השלישי הופך את המשחק מתוזמן: אתם צריכים לענות מהר כדי לזכות במרובע.
תקשיבו למילה הנאמרת, ואז תלחצו על המרובע המתאים.
אם יש שני מרובעים מתאימים, תלחצו על המרובע שיעזור לכם להשיג 5 ברציפות.
כשתשיג 5 ברציפות בשורה, או מלמעלה, מלמטה או באלכסון, אתם מנצחים.
אפשר ללחוץ על אחד החצים כדי לשחק שוב.
מה לומדים: פעילות זו עוזרת לתלמידים ללמוד אוצר מילים.
כשאתם משחקים עם הגבלת זמן, אין לכם זמן לתרגם את המילים לשפת האם שלכם.
אתם צריכים ללמוד בשפה שאתם לומדים.
להפיק את המרב מהפעילות: תגידו את המילים כשאתם לוחצים על כל תמונה. תשחקו עם טיימר כדי להכריח את עצמכם לחשוב בשפה שאתם לומדים.
פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף, ואז תלחצו על כפתור רענון הדפדפנים כדי לסדר מחדש את התמונות. הדפסו מספיק עמודים בשביל כל התלמידים, ועוד עמוד כדי לחתוך ממנו. תחתוכו אחד הדפים לריבועים ושימו אותם בשקית נייר. ילד אחד צריך להוציא תמונה מהשקית ויומר את המילה המתאימה לתמונה. אל תתנו לתלמידים האחרים לראות את התמונה שהילד הוציא מהשקית. הילדים צריכים לסמן את הריבוע לפי המילה שהם שומעים.

    български Transliteration  HebrewTransliteration
вранаsoundврана עורב
пуйкаsoundпуйка תרנגול הודו
петелsoundпетел תרנגול
бухалsoundбухал ינשוף
патицаsoundпатица ברוז
гъскаsoundгъска אווז
лебедsoundлебед ברבור
пилеsoundпиле אפרוח