Hello-World

العربية: محادثات بيت مصيف

conversationsالعربية: محادثات بيت مصيف summerhouse

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Turkish 
 soundبيت مصيف Bir Yazlık Ev
 واحدة بتوصف بيت مصيف Bir kadın yazlık evden bahsediyor.
 soundإنتى مبسوطة أوى كده ليه النهارده يا نبيلة؟ إيه اللى حصل؟ Bugün neden bu kadar mutlusun Elif? Ne oldu?
 soundلأن أحمد و أنا رايحين نشترى بيت مصيف فى الساحل الشمالى la-an Ahmad wa ana ra-yheen nesh-taree bate mas-yaf fe el-sa-hel el-sha-ma-leeÇünkü Selim ve ben Ayvalık'ta bir ev almaya karar verdik.
 soundالساحل الشمالى el-sa-hel el-sha-ma-lee?Ayvalık mı?
 soundهايل, أوصفى لى البيت ha-yel, ew-se-fee lee el-bate Ne güzel! Nasıl bir ev?
 soundالبيت جميل جداً, فيه بلكونة كبيرة, وأوضتين نوم, وحمام, وأوضة معيشة كبيرة Çok şirin bir ev. Geniş bir terası, iki yatak odası, bir banyosu ve devasa bir oturma odası var.
 soundالمطبخ و أوضة الأكل صغيرين بس حلوين جداً Mutfak ve yemek odası küçük ama çok sevimliler.
 soundهو البيت قريب للشاطئ؟ Sahile yakın mı?
 soundأيوه, أحنا ناويين نقضّى الأجازات هناك iwoa, eh-na naw-yeen nea-adee el-aga-zat henakEvet, tatilleri orada geçirmeyi planlıyoruz.
 soundالأجازات؟ el-aga-zat?Tatilleri mi?
 soundأيوه, طبعاً. و إنتى يا أمل, هتقضى الأجازات بتاعتك فين؟ iwoa, taba-an. wa en-tee ya Amal, hat-taa-dee el-aga-zat beta-atek fen?Evet tabii ki. Peki sen tatiller için nerelere gitmeyi planlıyorsun?
كمبيوترsoundكمبيوتر computersoundbilgisayar
مكتبsoundمكتب maktabsoundmasa
كرسيsoundكرسي korsysoundsandalye