Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : پانسیون

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : پانسیون pension

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration
 عنوان اصلی : پانسیون 
 عنوان فرعی: دوقلو ها یک اطاق در پانسیون پیدا میکنند۰ 
 soundدوقلو اول:ما یک اطاق برای دو نفر میخواهیم۰ 
 soundدوقلو دوم:قیمتش چقدر است؟ 
 soundمالک: اطاق و غذا برای هر نفر روزی ۱۵۰۰۰ تومان۰ 
 soundمالک: یعنی اینکه اطاق شامل صبحانه ، نهار و شام است۰ 
 soundمالک:بدون غذا قیمت روزی ۱۰۰۰۰ تومان برای هرنفر است۰ 
 soundدوقلو اول:هاله ، چه فکر می کنی؟ 
 soundدوقلو دوم:من فکر میکنم منطقی است ، بعلاوه من از راه رفتن خسته شدم۰ 
 soundدوقلو اول:بگذار با غذا بگیریم۰ 
 soundدوقلو اول: بسیار خوب خانم ، ما یک اطاق با دو تخت یک نفره می خواهیم۰ 
 soundمالک: چه مدتی در کرمان خواهید بود؟ 
 soundدوقلو دوم:ما یک هفته اینجا خواهیم بود۰ 
 soundمالک: من باید پاسپورت شما را ببینم ، اینجا را امضاء کنید۰ 
 soundدوقلو اول: آیا حمام نزدیک اطاق است؟ 
 soundمالک: بله ، در راهرو کوچک۰ 
 soundمالک: اطاق هم یک دستشویی با آب گرم و سرد دارد۰ 
 soundدوقلو اول: امروز هوا سرد است۰ 
 soundدوقلو اول: آیا در اطاق گرما هست؟ 
 soundمالک: بله ، و همچنین پتو هم هست۰ 
 soundدوقلو دوم:همین حالا ما باید پرداخت کنیم؟ 
 soundمالک: بله ، من اینطور ترجیح میدهم۰ 
 soundمالک: ما کارت اعتباری و چک مسافرتی قبول میکنیم۰ 
 soundدوقلو اول: بفرما یید این کارت اعتباری من۰ 
 soundمالک: متشکرم ، کلید اینجا است۰ 
 soundمالک: اطاق شماره ۲۳ است۰